法语t怎么l和n发音如何区分还有L和n怎么区分?法语t怎么l和n发音如何区分还有L和n怎么区分?法语t怎么l和n发音如何区分还有L和n怎么区分?

法语 里是不是 t如果是第一个字母发音是 地,如果t在后边才发音是t? p如果是第一个发音时 B,如果p在后边_百度知道法语的t和d发音是不是一样的?还有b和p ,v和f,k和g
V和F差别很大,和英语的是一样的.中国人区别比较难的是bp\dt\gk这三组.法国的清辅音ptk和汉语的bdg发音接近,但是人家的浊辅音bdg的发音是很多中国人掌握不好的.清辅音要送气,你用汉语的方法发BDG三个音,发出来都是送气的,和法语的PTK接近了.怎么发法语的BDG呢?舌位和口型和清辅音一样,但是不送气,用手在最前感受,一直练习到没有气流冲出为止.中国人难区分这三组爆破音,但是法国人区分得很好,而且很敏感.就像中国人区别翘舌音和平舌音一样容易.特别容易读错的是cateau和gâteau,前者是礼物,后者是蛋糕,都是阳性名次,而且蛋糕也可以当礼物,所以说不清楚很麻烦.还有pendant“在什么期间”,bandant“勃起(现在分词)”.现在法国年轻的清辅音越来越接近英语的清辅音了,你听听现在的法国流行歌就知道了,比如comment te dire和tendrement,歌词很好找的,你可以自习听下,法语清辅音和浊辅音区别很大.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码如何区分法语字母「B、P」、「G、J」和「D、T」的发音?
这是搅在一起的三个问题:法语字母表怎么读?怎么发 [b]、[d]、[g] 这些浊的爆音?法语的 /e/ 和 /i/ 有什么区别?* * *字母表:法语字母表参见维基百科:French alphabet 问题里涉及的几组字母、字母名称及音标:B bé /be/ — P pé /pe/D dé /de/ — T té /te/G gé /?e/ — J ji /?i/* * *浊爆音:普通话等绝大多数汉语方言/口音里,原则上都没有 [b]、[d]、[g] 这些浊的爆音(又称「爆破音」、「爆发音」,有时也简单说「塞(sè)音」),这在任何外语学习中都是个很麻烦的问题。而浊擦音 [v]、[z] 等浊音,尽管简单很多,但也有不少人发不好(比如北京口音英语中的 /z/ 被发成和普通话 z 一样),也值得留意。浊爆音([b]、[d]、[g]……)和清爆音([p]、[t]、[k]……)的区别主要就是声带是否震动,而送气大小、发音长短等问题都是声带震动的副作用。我的建议是找人(最好是有语音学常识、理解浊音和清音的本质区别、并且理解爆发音本质的人)当面辅导。单单通过送气(纸条飘动)来练习浊爆音的话,不会误入歧途练成内爆音么?……和法国人学还是和中国人学都没有关系,关键是要和会发浊爆音的人学,并且——关键在于那个人要明白浊爆音到底是怎么回事。法国人自己能发得很好,但一个没有语音学常识的法国人解释不清楚。如果你真的很在意自己能不能发出并听辨浊爆音,请耐心,并且可以了解一些语音学基础知识。另外,我建议把清浊爆音夹在元音之间练习(比如念 aba、apa),并且主要练习 [b]。因为元音之间的爆音容易受元音影响而浊化;而双唇爆音 [b] 和 [p] 是最强的爆音,比较典型。关于 @君华 引用的那篇文章:英语的浊爆音不典型,所以「这三个浊塞音和英语里的发音完全是一样的」这句话有误。吴语的浊爆音也不典型,所以这文章对「江浙方言」(即吴语)的解释也有误。「只有当出现在别的辅音前时,一般送气,如 class」这句话好像也有问题,因为据我所知这里不是典型的送气,只是因为 /l/ 被前面的清爆音 /k/ 同化为清音了,所以听起来倒像是 /k/ 送气了。关于浊音以及汉语爆音的事情,详见之前的一个问答:汉语里的「浊辅音」和别的语言有区别吗? * * *法语 /e/ 和 /i/:法语的 /e/ 和 /i/ 很接近 IPA 基本元音 [e] 和 [i]。这两个元音的差别很明显,你只要搞清楚 G gé 和 J ji 的名字不同,就能区分。对于 /e/,需要注意它不是普通话 ei 或英语 /ei/(bake 的元音)那样的双元音或英语 /?/(bed 的元音,常常也写为 /e/)。
还有这一题呢不知道4年多了
题主还活着吗?——————————————我吐槽吧!!发音问题讲一大堆发音理论的人都是错(S)误(B)方法简单想一想就能明白
如果一个人没法识别几个音的区别 那么他怎么知道自己发的是什么音不知道发的什么音 有再好的理论也还是不知道发音的对错
我国很多地区的人
分不清 普通话L/N
SH/S F/H 这些人来到普通话标准的地区 日复一日年复一年地都有人给他们讲怎么发音 可是这些人绝大多数人还是一辈子分不清这几个音 更别说是听音机会更少的外语了——————————————想听出来这几个音的差别 其实就是怎样把语音当做声音听 很辛苦的一个过程大脑里要开一个新的音位
才能找出对立音找差别
反复仔细听吧
听出差别之前 一切发音理论对你来说都没有意义——————————————实际上几乎所有中国人的法语清浊音都是不分的
起码目前我还没见过
所以你也不用太认真了比如这个某大学教授讲法语发音的精神病治疗视频我目前觉得自己或许会发这几个音
是否真的会我也不知道
因为要法国人觉得你发音准确才是真的会发这几个音
一图流,自己揣摩一下即可。t d,k g同理
最简单的方法区别B、P,D、T的方法就是:手指轻触自己的喉咙处,发B和D音时,声带颤动,手指可感觉到;发P,T音时,声带不颤动,手指感觉不到,如果你硬要说动了,那我只能告诉你那是喉结。。。至于G、J,很好区别:G尾部是发英语里字母a的音,用英语发音可理解为 "日A";而J,尾部是发英语里字母e的音,可理解为 "日E"。以上举例请连读,切勿分开读 日?A,日?E。另外要说明的是,语言,特别是发音真的是要有一定天赋的。比如说,天赋不好的人,在国外待了十几年,说的虽然很流利,但依然有很重的口音。而天赋好的,不用怎么练,几年时间就和外国人说的无异了。如果天赋一般,练的差不多就行了,不用太过于纠结完美。在法国,有时候法语说的太好,反而给自己带来麻烦。。。
谢邀,but,这个问题是我的痛啊!!!战战兢兢回答。。。首先,[G,J]还是好分的,如果掌握了英语的【长得像个3】【usually第二个音节的辅音】这个音标,需要区分的仅为元音。前者以 【e】结尾,后者以【i】结尾。法语中的【e】的发音类似拼音或英语中的【ei】,但更短促紧张,开口很小。【i】的发音可参考拼音和英语,也更紧张。这两者的区别容易揣摩,多听多练习,这两个字母的发音还是容易区分的。(反倒是要注意【e】和【?】这两个音的区别)。难的是,「B、P」、「G、K」和「D、T」这三组浊清音!!!难中之难,没有之一!!!我先说自己的经验,理论部分押后。法语外教是这么教的:一长条形薄纸放在嘴巴前,发 b,d,g (为行文方便,省去音标符号【】,用字母表音标)时,纸条不动,发p,t,k时,明显送气,纸条大动。我们习惯引入拼音和英语来对照发音(好不好后面再说,见引用),这样单独练习问题不大,碰到 gr,tr这样的双辅音+元音,问题也不大。问题出在他们直接加元音,比如ba,pa的区别。。。试举一例来说明其中一点。中文的功夫gongfu,豆腐doufu,在法语里是 kungfu,tofu,可见我们拼音中的g,d,b,对老法来说,其实是他们的 k,t,p(直接+元音)。so,法语中的pa,相当于拼音中的ba。但悲催的是,同是爸爸,法语是papa,中文是baba,按照我目前的分析,这两者的发音就该差不多一样了吧。。。但,但,其实二者还是有微妙的差别,WTF。(我能听出来,貌似也能发出来,但我不知道怎么描述。勉强可说,法语的papa送气更明显。。。)那法语中的ba,怎么办呢。。。我在“自学法语有哪些书籍推荐”这个问题中,提到过北外马晓宏编的 le fran?ais《法语》,据说配套的听力资料中的男声就是马老师自己——一个中国人的法语说到这种程度,rien à dire, 无话可说。但是,我当初听他的发音入门,死就听不出ba,pa的区别。。。写到这里,我已经是穷途末路了。我当年入门法语,错过最重要的基础发音课,这三对清浊音一直是心病。来法国以后,多次跟法国朋友请教这个问题,仍不得要领。碰到说一口流利法语的中国人,我必问这个问题,至今没有得到让我满意的答案。还有更狠的,我的大学同学跟我说,来了法国以后才发现原来ba,pa发音是不同的。。。可见。。。以我过来人的惨痛经验,这三组发音一定要跟老法学,不要混过去!毕竟,结合词义语境等等,虽然我们发得不标准,大多数情况下老法也能听明白,太容易混过去了。为了这个回答,我google了一下,发现这个说法比较靠谱,和我前面的分析算吻合。从行文风格来看,应该是一个法语前辈写的经验交流之类,不像是该网站的原创,仍给出这个链接:与此问题相关的部分,照录如下: 1)法语的清塞音p,t,k   法语共有17个辅音,其中塞音有3对,擦音有3对,边音一个,颤音一个,鼻音3个。对我们这些中国的初学者来说,一般情况下都已事先学过汉语(废话)和英语这两门语言。恰恰是这两门语言在某些地方的特点导致了我们在学习法语辅音时的困惑。    法语中没有象英语中的塞音和擦音的混合音(比如[dz],[ts]等等),辅音的数量远没有英语多,除颤音[r]和鼻音[gn&](这个写不出 来,就先这样代替了)外,其他的辅音在英语里都有,而且发音是一样的。但为什么我们会在学习中出现问题呢?我觉得一个原因可能是我们受到了汉语拼音方案以 及以前老师的误导。   对说汉语的中国人来说,清塞音的送气和不送气是区分意义的,如:大和踏。然而如果用音标写,前面这两个音都是 [ta],当然可以引入送气号区分它们,即[ta]和[t'a],然而,由于我们使用的汉语拼音方案,使大部分学习这套方案成长起来的学生误认为汉语拼音 里的d就是国际音标里的[d],这就错了。所以,中国人认为完全不同的两个音,在讲英语或法语的欧洲人看来是一样的。我记得一个真实的例子,我的boss 姓gao(拼音),有一次有个外国留学生找他,开口就跟我说:kao老师在吗?我当时听了很别扭,但事实上在他们看来并没有什么大的不妥。只是英语和法语 在处理清塞音的时候有所不同,在英语里,当清塞音一般送气,当出现在擦音后面或元音后面时,容易不送气或少送气,如student,这个t就是不送气的 (如果你当时的英语老师跟你说过这样的话:这叫清音浊化。那么对不起,他错了。——误人子弟啊)在法语中,清塞音在一般情况下都不送气或少送气,只有当出 现在别的辅音前时,一般送气,如class。但是注意,送气的多少只是习惯问题,甚至因人而异,决不区分词义。   以上的总结是,在发英语的清塞音时,可发成汉语拼音里的p,t,k,发法语的清塞音时,一般可发成汉语拼音里的b,d,g。要是您说汉语里的这几个音您还没搞清楚,那我就没话说了。:)   2)法语的浊塞音b,d,g及擦音   下面该说说法语里的浊音了。因为有人又搞不清了,因为浊音和不送气的清音又分不出来了。    首先在发音上,这三个浊塞音和英语里的发音完全是一样的。浊塞音事实上也有送气不送气之分,据说古汉语的[d]就有[d]和[d']两种,但我不会发, 对不起,呵呵,我只会发现在的这个[d]音。浊音怎么发好呢?我们可以增加一个准备活动,就是先发一下这三个塞音对应的鼻音,即[m],[n], [ng&]([ng&]法语里没有,而是[gn&]),在发音开始时,发音器官(比如您的唇、舌等等)与发鼻音一样,但当发出气 流时,改成发清音时的动作,声音从口中爆出来而不是从鼻和口同时自然流出。汉语里没有浊音,所以需要和汉语里的清音区分。不过,如果您是江浙一带的 人,très bien,
那就容易了,只要你会说几句方言。你仔细区分你的方言中兵和平,东和动,刚和抗这几对词的声母的区别。就知道,前者是不送气的清辅音,后者是浊辅音。没 错,江浙方言保留着完整的浊音体系。(LZ注,期待江浙同学出来现身说法!)   至于擦音,由于不再区分送气不送气,所以与英语就基本一样了。
推荐苏毅宁老师的法语发音的七个克星。是将这几个音分为软音和硬音,还有很形象的比喻。个人觉得很有用。
个人的理解,「G、J」: 起音千万别发成汉语拼音「J」的音,「G」的尾音比较像拼音「ei」,「J」则更接近拼音「i」;「B、P」: 口型一样,「B」是浊辅音,感觉是从喉咙底发出的,比较低沉,而「P」是清辅音,发音很轻松;通常不会区分得特别清楚,若要单独拿出来比较,就把「B」的音拖长些,「P」轻快些即可;「D、T」: 基本跟「B、P」一样,「D」同「B」,「T」同「P」;以上。
关于G和J的问题 我忘记哪个老师教过 G的音类似法语j'ai的发音 J则是j'y 我名字里重复三次G这个字母 以此法行之从未有法国人听写错过
谢邀。我赞同贺天骏的说法。 同理的音还有 【G】 【K】,【V】 【F】多练,多听,多模仿。
可以尝试捏住鼻子尝试发/m/,其结果应该是在/m/与/b/之间的音。然后保持其他部位发音方式不变,但是慢慢减弱鼻音、增加阻塞,即可发出浊音/b/。/d/对应/n/、/g/对应/?/也是同理。以及说吴语保留浊音的可以退散了:吴语的塞音三分只是意味着古全浊音现在没有和全清和次清音相混而自成一类。吴语的“浊音”是音韵/音位概念,不是实验语音的概念。绝大多数现代吴语单字的浊音不是法语里的那种真浊音,而是清音浊流,是和声调搭配产生了浊音色彩的。19世纪欧洲传教士Edkins就发现了这一点并作了记录,刘半农1925年就用实验验证过了。
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录法语中D和T的发音有区别码?法语中字母D和T的发音有区别码? - 爱问知识人
(window.slotbydup=window.slotbydup || []).push({
id: '2491531',
container: s,
size: '150,90',
display: 'inlay-fix'
法语中 D 和T的发音有区别码?
中字母 D 和T的发音有区别码?
当然有区别了,类似于英语的清浊辅音。
“D”的发音靠后,要让气流下沉,从胸腔发出;
“T”的发音较轻,它的辅音比较类似于英语的“d”,
这两个字母(或者在法语的音标中)读音的口型是相同的,只是发生部位一个靠前一个靠后。
您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
有区别的,一个是清辅音,一个是浊辅音。说实话,我分不大出来。同样的问题,俄语中也存在。对我这类只会中文和英文的人来说,俄语和法语的清辅音和浊辅音的区分,是个难题...
大家还关注这是搅在一起的三个问题:法语字母表怎么读?怎么发 [b]、[d]、[g] 这些浊的爆音?法语的 /e/ 和 /i/ 有什么区别?* * *字母表:法语字母表参见维基百科:French alphabet 问题里涉及的几组字母、字母名称及音标:B bé /be/ — P pé /pe/D dé /de/ — T té /te/G gé /?e/ — J ji /?i/* * *浊爆音:普通话等绝大多数汉语方言/口音里,原则上都没有 [b]、[d]、[g] 这些浊的爆音(又称「爆破音」、「爆发音」,有时也简单说「塞(sè)音」),这在任何外语学习中都是个很麻烦的问题。而浊擦音 [v]、[z] 等浊音,尽管简单很多,但也有不少人发不好(比如北京口音英语中的 /z/ 被发成和普通话 z 一样),也值得留意。浊爆音([b]、[d]、[g]……)和清爆音([p]、[t]、[k]……)的区别主要就是声带是否震动,而送气大小、发音长短等问题都是声带震动的副作用。我的建议是找人(最好是有语音学常识、理解浊音和清音的本质区别、并且理解爆发音本质的人)当面辅导。单单通过送气(纸条飘动)来练习浊爆音的话,不会误入歧途练成内爆音么?……和法国人学还是和中国人学都没有关系,关键是要和会发浊爆音的人学,并且——关键在于那个人要明白浊爆音到底是怎么回事。法国人自己能发得很好,但一个没有语音学常识的法国人解释不清楚。如果你真的很在意自己能不能发出并听辨浊爆音,请耐心,并且可以了解一些语音学基础知识。另外,我建议把清浊爆音夹在元音之间练习(比如念 aba、apa),并且主要练习 [b]。因为元音之间的爆音容易受元音影响而浊化;而双唇爆音 [b] 和 [p] 是最强的爆音,比较典型。关于 @君华 引用的那篇文章:英语的浊爆音不典型,所以「这三个浊塞音和英语里的发音完全是一样的」这句话有误。吴语的浊爆音也不典型,所以这文章对「江浙方言」(即吴语)的解释也有误。「只有当出现在别的辅音前时,一般送气,如 class」这句话好像也有问题,因为据我所知这里不是典型的送气,只是因为 /l/ 被前面的清爆音 /k/ 同化为清音了,所以听起来倒像是 /k/ 送气了。关于浊音以及汉语爆音的事情,详见之前的一个问答:汉语里的「浊辅音」和别的语言有区别吗? * * *法语 /e/ 和 /i/:法语的 /e/ 和 /i/ 很接近 IPA 基本元音 [e] 和 [i]。这两个元音的差别很明显,你只要搞清楚 G gé 和 J ji 的名字不同,就能区分。对于 /e/,需要注意它不是普通话 ei 或英语 /ei/(bake 的元音)那样的双元音或英语 /?/(bed 的元音,常常也写为 /e/)。
还有这一题呢&br&不知道4年多了
题主还活着吗?&br&——————————————&br&我吐槽吧!!&br&发音问题讲一大堆发音理论的人都是错(S)误(B)方法&br&简单想一想就能明白
如果一个人没法识别几个音的区别 那么他怎么知道自己发的是什么音&br&不知道发的什么音 有再好的理论也还是不知道发音的对错
&br&&br&我国很多地区的人
分不清 普通话L/N
SH/S F/H &br&这些人来到普通话标准的地区 日复一日年复一年地都有人给他们讲怎么发音 可是这些人绝大多数人还是一辈子分不清这几个音 更别说是听音机会更少的外语了&br&——————————————&br&想听出来这几个音的差别 其实就是怎样把语音当做声音听 很辛苦的一个过程&br&大脑里要开一个新的音位
才能找出对立音找差别
&br&反复仔细听吧
听出差别之前 一切发音理论对你来说都没有意义&br&&br&——————————————&br&实际上几乎所有中国人的法语清浊音都是不分的
起码目前我还没见过
所以你也不用太认真了&br&比如这个某大学教授讲法语发音的精神病治疗视频&br&&a href=&///?target=http%3A///v_show/id_XMTc5ODI4NDQ%3D.html%3Ffrom%3Ds1.8-1-1.2& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&法语语音讲座01&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&&br&我目前觉得自己或许会发这几个音
是否真的会我也不知道
因为要法国人觉得你发音准确才是真的会发这几个音
还有这一题呢 不知道4年多了 题主还活着吗? —————————————— 我吐槽吧!! 发音问题讲一大堆发音理论的人都是错(S)误(B)方法 简单想一想就能明白 如果一个人没法识别几个音的区别 那么他怎么知道自己发的是什么音 不知道发的什么音 有再…
一图流,自己揣摩一下即可。t d,k g同理&br&&img src=&/0dc4d8baebeed0cbbbd40c8aacf46117_b.jpg& data-rawheight=&325& data-rawwidth=&500& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&500& data-original=&/0dc4d8baebeed0cbbbd40c8aacf46117_r.jpg&&
一图流,自己揣摩一下即可。t d,k g同理
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录
多语言字体技师

我要回帖

更多关于 法语发音 的文章

 

随机推荐