下一站幸福翻译一下内容

非常非常感谢可以帮忙给翻译一下吧。 - 外贸英语 -
福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛
& 非常非常感谢可以帮忙给翻译一下吧。
UID 184074
福步币 10 块
阅读权限 25
非常非常感谢可以帮忙给翻译一下吧。
非常高兴能够再次收到你的来信。
关于对于产品质量的认识我们的观点是一致的,产品绝对不能有裂纹,产品的表面看起来是good
我们很伤心的听到你们MA的工厂关闭了。
我们很高兴的听到,你们可以提供我们每年所需要的数量。
非常感谢你们可以免费提供我们样品,样品可以发拼箱,这样节约运费。
最后,最重要的事情请报 青岛FOB的价格
非常非常感谢可以帮忙给翻译一下吧。
没学好英语真是惭愧。。。
UID 184074
福步币 10 块
阅读权限 25
谢谢了 是不是太简单了 没人愿意翻译。
可是我看到一些很难得专业的,大家翻译的不亦乐乎。
UID 2510115
阅读权限 25
Glad to hear from you again.
We are in common with you about the quality, no cracks accepted in the products
though the surface might be good
It's a pity you have shut down your factory in MA. We're glad to know that you
can supply us our anual demands.
We appreciate it very much for the free samples. Please send 'em in CFS to save some freight.
And the most important thing, please quote us FOB Qingdao price.
UID 2510115
阅读权限 25
翻译完了,但是对你的表达表示不解。这个好象是一个外国人要表达的东西,却要中国人翻译成英语? FOB 青岛是表示你们要出口。你到底是进口还是出口?
UID 184074
福步币 10 块
阅读权限 25
回复 #3 littlemole 的帖子
你好,谢谢你的翻译 。我们是进口。真不好意思我搞错了 ,应该是FOB&&MA ,谢谢了。
UID 184074
福步币 10 块
阅读权限 25
回复 #4 littlemole 的帖子
好人好报哈
UID 2319097
积分 21535
福步币 13 块
阅读权限 80
非常高兴能够再次收到你的来信。
We are pleased to receive your letter.
关于对于产品质量的认识我们的观点是一致的,产品绝对不能有裂纹,产品的表面看起来是
我们很伤心的听到你们MA的工厂关闭了。
With reference to the same idea about the quality of the products,but there is no crack with products.They look very good in appearance,but we are very sad to hear that your factory is falling down.
我们很高兴的听到,你们可以提供我们每年所需要的数量。
We are very happy to hear that you can provide us the quantity we need every year.
非常感谢你们可以免费提供我们样品,样品可以发拼箱,这样节约运费。
we are very thankful to provide our sample freely,the sample can be in LCL,it must be cheaper.
最后,最重要的事情请报 青岛FOB的价格
Lastly,the important thing is FOB&&price QINGDAO.
UID 1585867
积分 10980
福步币 100 块
阅读权限 80
非常高兴能够再次收到你的来信。
I am very happy to hear from you again.
关于对于产品质量的认识我们的观点是一致的,产品绝对不能有裂纹,产品的表面看起来是
我们很伤心的听到你们MA的工厂关闭了。
I totally agreed to your points of view on the product quality. There should not be any cracks and the appearance must be good.
It is sad that your MA factory is closed.
我们很高兴的听到,你们可以提供我们每年所需要的数量。
But, we are pleased to learn that you can supply what we need for every year.
非常感谢你们可以免费提供我们样品,样品可以发拼箱,这样节约运费。
It is much appreciated that you will provide free samples.&&You may send them by LCL for economic reasons.
最后,最重要的事情请报 青岛FOB的价格
Lastly, pls send us a quote for term of FOB MA.&&Thank you.
UID 2381751
阅读权限 40
菜鸟也来翻译一下~~
非常高兴能够再次收到你的来信。
Glad to receive your reply again.
关于对于产品质量的认识我们的观点是一致的,产品绝对不能有裂纹,产品的表面看起来是
我们很伤心的听到你们MA的工厂关闭了。
We have a complete agreement on the quailty of products,crack is unacceptable and the surface should be good.
Really sorry to hear that your MA factory was closed down.
我们很高兴的听到,你们可以提供我们每年所需要的数量。
While we are pleased to learn that you can meet our annual quantity.
非常感谢你们可以免费提供我们样品,样品可以发拼箱,这样节约运费。
It is much appreciated about the free samples .&&Send them by LCL to save money.
最后,最重要的事情请报 青岛FOB的价格
Lastly, most important thing,send us FOB MA please.
UID 2381751
阅读权限 40
哎呀,应该是FOB QINGDAO……漏改了
UID 184074
福步币 10 块
阅读权限 25
回复 #9 vanhu 的帖子
非常感谢!
UID 184074
福步币 10 块
阅读权限 25
回复 #10 summer-mg 的帖子
非常感谢!
UID 184074
福步币 10 块
阅读权限 25
回复 #8 枯叶蝶安东倪 的帖子
非常感谢!
(拓宇达国际物流)
UID 2629917
福步币 4 块
阅读权限 25
Very glad to hear from you again.
Regarding the product quality of our view is consistent, the product can not have a crack, the product's surface appears to be good
We were very sad to hear that your MA factory was closed.
We are glad to hear that you can provide us with the amount of the required number of each year.
Thank you very much, we can provide free samples, the sample can save freight LCL, such.
Finally, the most important thing to do is to quote the price of Qingdao FOB
Thank you very much for helping me.
Did not learn English really ashamed...
UID 2538824
阅读权限 0
*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 查看内容可尝试用搜索引擎网页快照 ***
当前时区 GMT+8, 现在时间是
Powered by D1scuz! && 2001-翻译一下下面的图片内容是什么意思-中国学网-中国IT综合门户网站-提供健康,养生,留学,移民,创业,汽车等信息
> 信息中心 >
翻译一下下面的图片内容是什么意思
来源:互联网 发表时间: 14:29:20 责任编辑:鲁晓倩字体:
为了帮助网友解决“翻译一下下面的图片内容是什么意思”相关的问题,中国学网通过互联网对“翻译一下下面的图片内容是什么意思”相关的解决方案进行了整理,用户详细问题包括:RT,我想知道:翻译一下下面的图片内容是什么意思,具体解决方案如下:解决方案1:
Pin Num : Pin 脚数量Pin Name: Pin 脚名称Description: 描述
相关文章:
最新添加资讯
24小时热门资讯
Copyright © 2004- All Rights Reserved. 中国学网 版权所有
京ICP备号-1 京公网安备02号人人网 - 抱歉
哦,抱歉,好像看不到了
现在你可以:
看看其它好友写了什么
北京千橡网景科技发展有限公司:
文网文[号··京公网安备号·甲测资字
文化部监督电子邮箱:wlwh@··
文明办网文明上网举报电话: 举报邮箱:&&&&&&&&&&&&翻译一下内容_百度知道英语翻译以下内容,不要直译.
英语翻译以下内容,不要直译. 5
1.人类因此正在遭受重大惩罚:自然灾害不断,空气质量不断下降,人们的身体越来越差等等.
2.根据中国政府的介绍,政府非常重视这一现象,决定采取立刻的措施去保护森林,免受砍伐和焚毁.
3.但是因为人类无休止的贪婪,大面积的森林处于消失的危险中.
1.人类因此正在遭受重大惩罚:自然灾害不断,空气质量不断下降,人们的身体越来越差等等.&1. Humans are so suffer significant punishment: natural disasters constantly, air quality declining, people's body is getting worse, and so on.&
2.根据中国政府的介绍,政府非常重视这一现象,决定采取立刻的措施去保护森林,免受砍伐和焚毁.&2. According to the introduction of the Chinese government, government attaches great importance to this phenomenon, decided to take measures to protect the forest immediately, from cut down and burned down.&
3.但是因为人类无休止的贪婪,大面积的森林处于消失的危险中.&3. But because the human the endless greed, large area of forests are in danger of disappearing.&
1.people are suffering great punishment due to that.There are endless natural disasters.Air conditions are decreaseing constantly,and human&s heath is more and more worse.2.according to the introduction of Chinese government,it pay high attention to
&第一句为punishments
2.according to the introductions of Chinese government,it pays high attention to this phonemenon,and decided to adopt emergent measures to protect forests from chopping down and burning down.
3.But because of people's endless greed,a large area of forests are in danger of disappearing.
全是自己打出来的,望采纳。
相关知识略懂社热议
其他回答 (2)
完成这道题目很辛苦,希望可以帮助你。1.Humam are suffering from nauture&s punishment such as nature disaster polluted air which will result in a serious of health problems.2.according to the introduction of chinese government ,they take a close eye to this problem and they
九年级英语全册答案Unit2T0pic3
相关知识略懂社热议等待您来回答
外语领域专家
& &SOGOU - 京ICP证050897号

我要回帖

更多关于 等一下 翻译 的文章

 

随机推荐