身未动心已远什么意思,心已远。这句话是什么意思

“身未动,心已远”的具体意思是什么?“身未动,心已远”用在什么场合下?
是指强烈向往一个地方或者事物,并且正准备要去的时候.通常只游子准备归家,或者某人准备出发去向往已久的某地.类似这种情况.
为您推荐:
其他类似问题
是指强烈向往一个地方或者事物,并且正准备要去的时候。通常只游子准备归家,或者某人准备出发去向往已久的某地。类似这种情况。
用在我看旅游卫视的时候最合适```
我觉得一般就是用在旅游这些上面,这是旅游卫视的~
扫描下载二维码  经过惊心动魄颠簸的飞行终于到了贵阳。在去旅馆的路上一位善良的哥告诉我在毕节有很多困难的地方,在那些大山深处有很多孩子连上学的的概念都不知道是什么,甚至有些学习优秀的孩子很早就辍学了……!哎……听着听着眼睛都湿了!真希望可以立刻马上到那个地方尽自己最大的能力!
楼主发言:1次 发图:0张
  真是好人啊,我离楼主很近,
  小心被骗
  是去支教吗?  身未动,心已远_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
身未动,心已远
上传于||暂无简介
大小:73.90KB
登录百度文库,专享文档复制特权,财富值每天免费拿!
你可能喜欢【求助】身未动,心已远——怎么翻译_翻译吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:50,737贴子:
【求助】身未动,心已远——怎么翻译收藏
The body has not moved, the heart is far是这个我知道,请问能用短句表示嘛,请大神赐招
英语和汉语好像不是一样的,汉语里它很短但英语里就没办法再浓缩了…
body's here and heart flew away....
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或

我要回帖

更多关于 身未动 心已远 的文章

 

随机推荐