这是我独一无二的朋友用发朋友圈 英文怎么说说

你是独一无二的用英语怎么说?是不是You Are Unique,_百度知道在这个世界上我是独一无二的.翻译成英文
I'm exclusive in the world.I'm supreme in the world.
为您推荐:
其他类似问题
In this world I'm one of a kind.
我是想要里面有only
one这个短语的答案
I am the one who is in a class by myself.
扫描下载二维码您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
you will feel unique with me~
大家还关注世界上大多数人都喜欢好的东西。有许多人花很多精力和工夫就是为了争取成为一个出众的人。如果您有机会见到一些真正才华出众的人,你也许会同意这些人的确与众不同,能做到常人做不到的事情。今天我们要给大家介绍的两个习惯用语都是描写那些特别出众、水平超出一般的人或物。我们先来给大家讲第一个:one of a kind。
Kind这个字有很多解释;在这里,它的意思是:一个类别。任何人要是成为one of a kind那就等于是:只此一家,独一无二;那当然就很特殊,任何人都没法跟他比了。让我们来举个例子,这是一个学生在谈他所喜欢的音乐:
&Normally I don't care much for classical music -- U-2 is more my style. But I can listen to Mozart all day long. Just imagine: he died at thirty-five and he wrote six hundred pieces of music. He was certainly one of a kind.&
这个学生说:&一般来说,我不太喜欢听古典音乐,我喜欢听硬摇滚乐。但是,我也能够整天听莫扎特的音乐。你想,他死的时候才三十五岁,可是他已经写了六百首曲子。他真是一位与众不同的音乐家。&
上面这个例子说的是音乐家,下面我们要举的例子是关于一位运动员。这是一个拳击迷在对他的朋友发表他的看法:
&I've seen all the great fighters in the last thirty years. And I think the best was Muhammed Ali. He was one of a kind -- he could move faster and hit quicker than anybody else I ever saw.&
这个人说:&过去三十年当中所有有名的拳击手我都看过。我认为最好的还是穆罕默德&阿里。他的动作特别快,他打击对方的速度比我所看到的任何拳击手都快。他真是非常突出。&
体育在美国人生活中占有一个非常重要的地位。要是一个十几岁的男孩被吸收加入学校的球队的话,那对家长来说,当然特别是对他的爸爸来说就好像是件大喜事。每个大学对学校球队成员都有特殊的奖学金,因为他们可以为学校争光。报纸每天都有体育专栏,电视新闻往往除了报新闻外还有专人报天气预报以及体育新闻。体育在美国人生活中所占的比重就不难想象了。
我们现在来给大家介绍今天要讲的第二个习惯用语:top-notch。
Top和notch原来是两个字,但是由于在这两个字当中有一个连接号,所以实际上已经成为一个字了。Top大家都知道是最高的意思。Notch可以解释为在一样东西上刻记号,当然最高的就是最好的。Top-notch是指最出众的人或其他东西。我们先来举一个指人的例子:
&Our firm is paying our new executive vice president two hundred thousand a year. But it takes a lot of money to hire a top-notch man these days.&
这句话的意思是:&我们公司付给新来的执行副总裁的工资每年是二十万美元。现在要雇用水平这么高的人要花好多钱呐。&
这样的工资在美国就是高薪阶层了。当然,名演员和运动员的收入会更高。可是,年薪仅仅两万美元的人也不在少数。
上面的例子是用top-notch来形容人,下面我们来举个例子用 top-notch来指东西:
& When I'm in New York I always stay in this hotel. Everything here is top-notch: the rooms, the restaurants, the service. And it's close to most of the places I want to go.&
这句话的意思是说:&我到纽约来的时候总是住在这个旅馆里。这儿的一切都是最高级的,这儿的房间,餐馆,他们的服务都非常好;而且这个旅馆离我要去的大多数地方都很近。&
美国的每个城市都有大大小小不少旅馆。从那些联锁的著名高级旅馆一直到那些叫做motel的小旅馆。当然,它们的价格也悬殊很大。纽约的大旅馆一个晚上至少要一百多美元,有的豪华套房甚至可以要上千块美元一夜。那些所谓的motel在设备和服务方面都比较简单,价钱当然也要便宜一些。
今天我们给大家介绍了两个形容非常出众的人或东西的习惯用语。第一个是:one of a kind。
One of a kind是指一个非常突出的人和物,他们非常出众以致到了独一无二的程度。今天我们还给大家介绍了:top-notch。Top-notch也是非常出众的意思。
VOA内容相关链接:编辑点评:正如世界上没有两片相同的叶子,我们每个人都是独一无二的。 相信自己,命运就掌握在我们手中。
I will never forget the lesson which Mr Smiths gave us. One day, Mr Smiths was speaking to us in our school meeting room. He began his speech by holding up a $100 bill. He asked, &Who wants this $100 bill &?我永远不会忘记史密斯先生给我们上的那一课。 一天,他在学校的会议室给我们做了一次演讲。他手持一张一百美元的钞票,开始了他的讲话。 他问道;&谁想要这一百美元?&
Most of us put hands up quickly. Then he said,& I am going to give this $100 bill to one of you, but at first , let me do something.& He crumpled up the $100 bill and said :&Who wants it now ?&We raised our hands again. But he said , & Wait a moment. & He dropped it on the floor and stepped on it. After that, he picked up the dirty bill and said, &Who still wants it ?& Many hands were still up.绝大部分的学生迅速举手。接下来,他说:&我会把这一百美元给你们之中的一个人,但是,我先得做点什么。& 他将这张钞票揉成一团后说道:&现在,谁还想要这100美元?&学生再一次举手。但是,他又说:&请稍等片刻。&他将钞票扔在地上并用脚踩它,之后,他拾起这张脏了的钞票问道:&谁还想要它?&很多人依然举着手。
&My kids, &he said, &you have learned a valuable lesson today. No matter what I did to the bill, you still wanted it because it did not lose its value. It was still worth $100. &&我的孩子们,&他说道,&今天,你们上了宝贵的一课。不管我怎么对待这张钞票,你们依然想着要得到它,这是因为它并没有失去价值。它仍然是一张价值一百美元的钞票。&
We often lose many chances in our lives. He went on speaking, We feel as if we are worth nothing. But remember , no matter what has happened to you, you will n you are always precious to those people who love you. Your value doesn't come from what you do or who you know, but WHO YOU ARE.我们总是与生命中的许多机会失之交臂,他接着说道。我们总觉得自己没有价值,但是,要牢记,无论发生什么,我们的价值都不会减少,对于爱你的人们来说,你一直很珍贵,你的价值并不来源于你的作为或是你认识谁,仅仅来源于你自身。
You are special and precious. Don't ever forget it !你们是珍贵而特殊的存在,永远牢记心头。

我要回帖

更多关于 刷朋友圈用英文怎么说 的文章

 

随机推荐