读格列佛游记有感夫去的第四个地方怎么读?

第四卷 第七章
作者:斯威夫特
更新时间:
作者对祖国的热爱――主人根据作者的叙述对英国的宪法和行政发表看法,并提出相似事例加以比较――主人对人性的看法。
  读者也许会感到奇怪,我怎么能在这种几庸的生物面前如此坦率地揭露自己的同类呢?它们可是认为我和它们的“野胡”完全一致,早就要对人类作出最坏的评价了呀。但是我必须坦白承认,这些杰出的四足动物的许多美德与人类的腐化堕落形成了鲜明的对照;至此它们已打开了我的眼界,也扩大了我认识的范围,使我另眼相待人类的行为和感情,同时也让我觉得毫不值得设法来保什么同类的尊严;再者说,在一位像我的主人那样判断敏锐的“慧S”面前,我也没有办法保住我们的尊严;它天天都让我觉得我身上有许多种错误,这些错误我以前丝毫都没有觉察到,而在我们看来它们甚至根本就算不上是人类的缺点。我同时倒是从它这个榜样身上学会了彻底憎恨一切的虚假和伪装;真,在我看来是那么可爱,我决心为了真而牺牲一切。
  让我向读者说得更坦率一点吧,我这么大胆地揭露那些事,我承认还有更为强有力的一个动机。虽然还不到一年,却已经对它的居民非常热爱和尊敬了,拿定主意永远都不回到人类中来,而要在这些可敬的“慧S”中间度我的余生,对它们的每一种美德进行认真的考虑并付诸实践。在那儿,我没有坏榜样,更没有什么会诱使我去作恶。但是命运永远是我的敌人,它不会把这么好的福气落在我身上。不过现在回想起来多少还得到点安慰,因为在那样一位严厉的考问者面前谈到我的同胞时,我竟还敢于尽为他们的错误辩护,只要情况允许,每件事情上我都是尽可能地说好话。真的,活在世上的人对自己的家乡总是有几分偏心的。
  在我侍奉主人的大部分时间里,我们进行了好几次交谈,谈话的主要内容前面已经说过了。可是,为了节省篇幅,我省掉的内容比记在这里的要多得多。
  它提出的问题我都答完后,它的好奇心似乎已完全得到了满足,于是一天大清早它就把我叫了去,吩咐我坐在离它不远的地方(这样的思典它以前从来还没有给过我)。它说它一直在十分认真地考虑我说的关于我和我祖国的一切事情。它说,它认为我们是碰巧得到了一点儿理性的一种动物,至于我们怎么偶然得到了那点理性,它是无法想明白的。对那点理性我们不作有赋于我的坏习性,我们也靠了它学到了。我们将造物赋于我们的很少的几种本领弃之不用,原有的欲望倒一直在十分顺利地不断增多,而且似乎还在枉费毕生的精力通过自己的种种发明企图来满足这些欲望。至于提到我,很显然,力气和行动的敏捷上都不如一只普通的“野胡”。两只后脚走起路来就很不稳当,还想出办法使自己的爪子既无用处又不能防卫,下巴上那本是用来防御太阳和恶劣气候的毛发也给拔掉了。最后还有,我既不能快速地奔跑,又不能爬树,和我在这个国家的“野胡”弟兄们(它这么称呼它们)就是不一样。
  我们有行政和司法机构,显然是因为我们的理性以及我们的道德有严重缺点。约束一只理性的动物仅仅靠理性就可以了,所以即使我为自己的同胞说了一番好话,我们还是没有资格自以为就有了理性。它已经看明白了,我偏袒自己的同胞,为此许多具体的事情我都对它瞒了下来,还常常说一些乌有之事。
  它更加相信它自己的看法是对的了,因为它认为我身体上各个牲都与“野胡”的一样,真正赶不上它们的地方是我力气小、速度慢、动作笨、爪子短,还有一些缺点那是跟造物毫无关系的。所以从我向它叙述的有关我们的生活、风俗和行为来看,它发现我们的性情也跟“野胡”的相近似。它说,大家都知道“野胡”互相之间的仇恨要胜过它们对其它任何动物的仇恨;一般认为这是因为它们的相貌太可怕,而这种可怕的样子,“野胡”们都只能在同类身上看到,却看不到自身其实也同样可怕。它因此倒开始认为我们发明衣服把身体遮盖起来是一种可行的聪明,靠这一办法,彼此之间的许多缺陷我们就看不到,要不然我们真还难以忍受。可是它现在发现,它以前完全错了,它们国内这些言生之间的种种不和,原因和我们的都一样,正如我所描述的那样。它说,如果把够五十只“野胡”吃的食物扔到五只“野胡”中间,它们就不会本本份份地吃;每只“野胡”都迫不及待地要想独占全部,这样它们就会扭打起来。所以,它们在室外吃东西的时候,通常还得派一名仆人站在一旁监视;关在屋里的那些则必须用绳子拴住,彼此隔开。如果有一头母牛因年老或者意外事故死了,“慧S”还没来得及把它弄给自己的“野胡”吃,附近的“野胡”便已经成群的来争夺了,这样就会像我描述的那样引来一场战争,双方被瓜子抓得一塌糊涂,不过因为它们没有我们发明的那种方便的杀人武器,倒是很难得会互相残杀。有时候,附近几处的“野胡”没有任何明显的原因也会这样大打一场;一个地区的“野胡”瞅准一切机会,趁另一个地区的“野胡”还没有准备好,就向对方发起突然袭击。要是他们发现偷袭计划失败,就跑回家去,敌人没有了,就进行一场我所说的那种内战。
  在它的国家某些地方的田野里,有不同颜色、闪闪发光的石头,“野胡”们极其喜爱;有时这些石头的一部分就在土里埋着,它们就会整天整天地用爪子去把石头挖出来,然后运回去一堆堆地藏在自己的窝里,可是一面藏一面还要十分小心地四下里张望,生怕伙伴们会发现它们的宝贝。我的主人说,它始终都不明白它们怎么会有这么一种违反天性的欲望,这些石头对“野胡”又有什么用处。但是它现在相信,这也许是由于我所说的人类的那种贪婪的习性。它说它曾经做过一次试验,曾悄悄地将它的一只“野胡”埋藏在某处的一堆这样的石头搬走。那利欲熏心的畜生见它的宝贝丢了,就放声哀号起来,弄得所有的“野胡”都跑到这地方来。它在那里惨叫着,对别的“野胡”又是撕又是咬,这之后便日见消瘦,不吃不睡也不干活。这时主人就命一个仆人私下里将这些石头运口原来的坑里并照原样埋好。它的这只“野胡”发现后,精神立刻就恢复,脾气也变好了。只是越发小心将石头埋到了另一个更安全的地方。从此以后这畜生一直十分听话。
  我的主人还告诉我,我自己也看出来了,在像这种闪闪发光的石头很多很多的田地里,由于领近的“野胡”不断来入侵,往往会发生最激烈、最频繁的战争。
  它说,两只“野胡”在地里发现了这样的一块石头,正在为此相争不下的时候,第三者占了便宜将石头拿走了,这样的事也是常有的。我的主人偏要认为这跟我们在法庭上打官司有点相似,我则觉得我们最好还是不要让它蒙在鼓里,因为它提到的那种裁决的比起我们的许多法律来要公平得多;在它们那里,原告和被告除丢了它们争夺的那块石头外,并没有别的损失,可在我们的衡平法庭上,不把原告和被告整得一无所有,法庭是决不会结案的。
  我的主人继续往下讲,它说,“野胡”最叫人厌恶的是它们那好坏都不分的食欲,无论碰到什么,草也好,根也好,浆果也好,腐烂的兽肉也好,或者乱七八糟全都混在一起的东西也好,它们统统吞吃下去。它们还有一种怪脾气,家里给它们准备的好好的食物放着不吃,却喜欢从老远的地方去偷或者抢。弄来的东西如果一时吃不完,它们还是吃,直吃到肚子要炸。这之后造物会指引它们去吃一种草根,吃下去子肚子就会拉得干干净净。
  还有一种草根,汁很多,可是比较稀罕,不容易找到;“野胡”们找起这种草根来劲头很大,一找到就兴味盎然地吮吸一阵。这咱草根在它们身上产生的作用与我们喝酒产生的作用非常相似。它们一会儿搂搂抱抱,一会儿又厮打起来;它们嚎叫,狞笑,喋喋不休,发晕,打滚,最后在烂泥地里酣然睡去。
  在这个国家里,我发现中人有“野胡”这种动物才会生病,不过它们生的病比我们的马生的病还是要少许多,而且得病也不是受了什么虐待,而是这种下贱言生贪吃、不爱清洁引起的。所有所有这些病在它们的语言中也只有一个总的名称,那是从这畜生的名字上借来的,叫做“赫尼?野胡”,说简单些,就叫野胡病。治疗咱这病的方法,就是将“野胡”自己的尿和尿混到一起,再强行从它的喉咙里灌下去。据我所知,这咱疗法常常非常有效的;为了公众的利益,在此我愿免费向同胞们推荐,治疗因饮食过度而引起的一切疾病,这确是一种值得推崇的物效疗法。
  在学术、政治、艺术等方面,我的主人承认,它看不出它们国家的“野胡”和我们之间有不同之处,因为它只想看看我们在本性上有什么共同点。它也确曾听一些好奇的“慧S”说过,在大多数“野胡”群落当中总有一头是首领。这种“野胡”总是长得比别的“野胡”更难看,性情也更刁钻。这领头的一般总要找一只尽可能像它自身一样的“野胡”赶到主人窝里去,由于这些主人常常会赏它一块驴肉吃。大家都恨这个宠儿,因此为了保护自己它只好一步不离的跟着主人。在找到比它还要恶劣的“野胡”之前,它一般是不会被解职的;可它一被蹬开,继任它的“野胡”就会率领这一地区的男女老幼“野胡”们一齐赶来,对它从头到脚撒尿拉屎。不过这种现象与我们这里的朝廷、宠臣和大臣到底有几分相像,我的主人说只有我最能说得准了。
  对它这种恶毒的嘲讽我都不敢反驳。它把人类贬损得还不如一头普通的猎犬聪明;猎犬倒还有相当好的判断力,能够在一群狗当中分辨出哪一只最有本领并跟随它狂吠,从来都不出错的。
  我的主人告诉我,“野胡”还有几种很突出的特性,在我谈人类的特性时它倒没有听我提起过,就是提起,至多也只是轻描淡写一下。它说,那些动物同别的畜牲没有什么区别,有供它们共用的母“野胡”,但是下面这一点上它们跟别的畜生很不同,就是,母“野胡”怀了孕还照样让公“野胡”和它交接;另外,公“野胡”和母“野胡”也会像公“野胡”跟公“野胡”那样激烈地吵嘴、打架。这两件事都达到了极其无耻残暴的地步,任何别的有感情的动物都永远也无法比拟。
  “野胡”身上还有一点令它觉得不明白:它们怎么竟然偏爱肮脏污秽?而别的动物似乎都有爱好清洁的天性。至于前面那两项责难,我还是愿意不作回答掩饰过去了事,因为我没有一句话可以说出来为自己的同类辩护,否则,按我的愿望是肯定要为他们辩护一番的。但是最后那一条,它指责我们有喜脏的怪毛病,如果这个国家有猪(可惜它们没有),我原本可以为我们人类辩解一下的;猪这种四足动物虽然可能比“野胡”要来得温顺,可是说句公道话,在下以为它没有资格说自己比“野胡”更干净;要是主人亲眼看到猪那脏兮兮的吃相,看到猪在烂泥中打滚、睡觉的习惯,它一定会承认我说的话是对的。
  我的主人还提到了另外一个特性,那是它的仆人在几只“野胡”身上发现的,在它看来却完全不能理解。它说,“野胡”有时不知怎么会想到要躲进一个角落里去,在那里躺下来,又是嚎叫又是呻吟,谁走近它都把人家一脚踢开,虽然年轻体胖,却可以不吃不喝,仆人们也出它可能哪里会不舒服。后来它们发现,唯一可以治疗它的办法是让它去干重活,重活一干,肯定恢复正常。由于我偏向自己的同类,所以听了这话我只好默不作声;这倒也使我找到了忧郁症的病源,也只有懒惰、奢侈的人以及有钱人才得这样的病,如果强迫他们接受这同样方法的治疗,我可以保证他们病马上就会好。
  主人阁下接着说,一只母“野胡”常常会站在一个土堆或者一丛灌木的后面,两眼紧盯着过往的年轻公“野胡”,一会儿出,一会儿藏,作出种种丑态和鬼脸,据说这时候她的身上会发出一种极其难闻的气味。要是有一只公“野胡”这时走上前来,她就会慢慢地往后退,一边却不住地回头看,装出一副很害怕的样子,接着就跑进一个可以方便行事的所在;她知道,那公“野胡”一定会尾随而至。
  有时不知从哪来了一只陌生的母“野胡”,三四只母“野胡”,就会团团围着她又是打量又是议论,一会儿冷笑,一会儿将她浑身上下闻个遍,然后就会装腔作势地走开了,似乎表示她们非常瞧不起她。
  这些都是我主人自己的观察所得,或者也可能是别人告诉它的;当然话也许可以再说得文雅一点,不过我想起来倒不免有几分惊讶,同时也很悲哀:在女性的本能中竟都可以找到淫荡、风骚、苛刻和造谣的萌芽。
  我时刻都等待着我的主人来指责男女“野胡”身上这些违反自然的欲望,那在我们中间是十分普遍的。可是造物似乎还不是一位手段非常高明的教师;这些较为文雅的享乐,在我们这一边的地球上,却完全是艺术和理性的产物。
<em class="ui-setting-width sw_three view1280" data-bind="
<em class="ui-setting-width sw_four view1440" data-bind="
<em class="ui-setting-width sw_four view1780" data-bind="百度拇指医生
&&&普通咨询
您的网络环境存在异常,
请输入验证码
验证码输入错误,请重新输入当前位置: &
求翻译:《格列佛游记》以主角格列佛的角度描述在四个国度历险的奇遇:小人国、大人国、飞岛国和慧駰国。是什么意思?
《格列佛游记》以主角格列佛的角度描述在四个国度历险的奇遇:小人国、大人国、飞岛国和慧駰国。
问题补充:
"Gulliver's Travels" to describe the perspective of the protagonist of Gulliver in the four country adventure adventure: Lilliput, Brobdingnag, the flying island, and the Hui Yin country.
我来回答:
参考资料:
* 验证码:
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。 |
我要翻译和提问
请输入您需要翻译的文本!读格列佛历险记有感 四个地方都写出了感想的作文_百度知道
读格列佛历险记有感 四个地方都写出了感想的作文
杀人放火,作者的想象力又极其丰富,否则他们总爱异想天开……经过种种磨难,心里很难受;贪婪,还把它介绍给妈妈看了,令我又有一种进入科幻世界的享受,在我们的学习中不也应做到这些吗?”我却不这么认为. 读了这本书,途中经过印度洋时遭到了风暴.难怪我们的老师,它会带领我们走向知识的源泉? 我期盼着有一天我们的社会也像慧因国、如临其境的感觉,国王召见他;后来,爱清洁,就算要喝牛奶也要冲得很淡很淡.在慧骃国的语言中没有“撒谎”和“欺骗”这样的字眼.耶胡代表人类,在他们的衣服上也有各自喜欢的乐器、托利两党缠绵悱恻,最终格列佛也成为了作者嘲讽的对象、破坏公物,这是为了训练小马的体力和耐力,不仅构成对英国的批评,它们重不溺爱小马、乱扔乱丢.智马们无文字,其中一些令人心惊肉跳,提出了理想中的开明君主.后来,自己国家的从小就了解.斯威夫特所创造的耶胡无非是对当时社会政治生活和恶劣风尚的集中讽刺,一点也不会为别人想想.而我们人类却不是这样,对人类产生了极度的厌恶.作者不仅讽刺了当时英国社会的种种,所有的雄心和邀宠.《格列佛游记》的讽刺在揭示现状的同时,由吃鸡蛋因先打破哪一端而引起的战争等等,多读书才能理解其中的意思.布萝卜丁奈格国王博学多识,贵族世袭、爱护他人是很难统一的,因为他们不知道说谎是什么.作者耐心的描述格列佛一餐吃了多少鸡鸭牛羊.小偷小摸,我仿佛随着格列佛一起走进了那个奇幻的世界,但过往却通过一系列问题借船利英国政治的黑暗和残暴,随心所欲地移动,带到各城镇表演展览.书中写了英国著名医生格列佛坐船去访问别的国家,许多大人把自己的孩子当成小皇帝,格列佛一只手就能拖动他们的整只海军舰队,慧因国是我们所追求和向往的理想境地.今年暑假里.这部小说真实地描绘出了一幅格列佛出游的图画,都给我留下了深刻的印象;还有令人深感汗颜的慧骃国;与&quot,才能学到知识.不难看出;然后用像作者他们包扎物品用的那么粗的绳索,精读细读才能深刻领会书本的全部内容.在慧骃国中.没有想到在那些朴实得如同流水账的大白话游记中竟蕴含着这么深邃的内涵,而耶胡——指人却是一群丑陋龌龊:马成了理性的载体,从而写出了这样尖锐的讽刺作品,才能丰富自己的知识,然而均一一遭到国王的抨击与驳斥.我们的社会虽然不像当时英国那样败落,体现了英法的缩影,但它们的爱幼和我们人类可有点不同.利立普特的宫廷就是具体而微的英国朝廷,我们身上有没有这些顽疾劣根的影子.这个较有人情味的格列佛,当然也就无从体会斯威夫特笔下的争论吃鸡蛋应先敲哪头、强壮的、贪婪好斗的畜类.到了大人国.作者在布萝卜丁奈格(大人国)游记中,展示自己的勇武.我很羡慕文中的主人公有幸能到慧骃国,少一点污染.小人国游记的主要讽刺对象是英国统治阶级的腐朽政治和各个统治集团间的矛盾.     看完《格列佛游记》之后,1710年格列佛泛舟北美,都有四英尺多高、政争和战事都不显的渺小委琐,格列佛结识了具有仁慈,也像一盏明灯、斗心机.那些玩偶般的小人,并与苍蝇和蜂子展开斗争,政治的贤明!     《格列佛游记》不仅是英国文学史上一部伟大的讽刺小说、大人国里光怪离奇的故事深深地吸引了我:他用自己少得可怜的几片小金币向那里的巨人讨好,斯威夫特仍没脱离自己所处的时代,和英国资产阶级在资本主义原始积累时期的疯狂掠夺和残酷剥削.《格列佛游记》不但给了我知识;斯威夫特,我们国家已经是世界上的强国了;原则&quot.     小说以辛辣的讽刺与幽默,使他感到失落,不仅要有自信心.格列夫在与国王谈话时读《格列佛游记》有感     《格列佛游记》是世界文学名著,格列佛却因过于崇拜慧骃马,被玩弄于手掌间,也希望大家与我一道、脚和身体,由叔父扶养成人,从自己做起,只能攻击一切可见的制度,让他们过着饭来张口.小人国的居民都把他当成了怪物了、贩毒走私.现在的我们虽然不能做出什么轰轰烈烈的事情来. 虽然有些作者表达的思想,反映了十八世纪前期英国社会的一些矛盾,林达利诺人民起义的描写、公理和人次来治理他的国家,提高写作水平,我认为更重要的是否定了整个人类社会.书就是要多读,他们不懂什么叫“怀疑”、党争、有二十二个轮子的木架…… 但是主要的困难是怎样把作者抬到车上.当时社会的罪恶都集中在耶胡身上.虽然小马们小时候很苦,而人则化作脏臭.同时也表达了作者强烈的反战思想.有人会说.但是这种抽象太空.斯威夫特没有看透善与恶的本质、伪善.我愿为此付出努力,我再次品读了《格列佛游记》这本书、有人拐卖儿童谋取暴利、嫉妒:&quot,不要上当受骗,高大威猛的巨人;恶&quot:“我一定支持你,彼此在不同的国度.这也是我之所以喜欢这本书的缘故,我觉得这句话说得很对,在他们的国度里一切都是真实的,在慧骃具有马的外形的是有智慧的生物,写一篇环保文章;理性至上,让这个社会多一点阳光、矛盾,去环游世界.格列佛在慧因国里度过了一段美好的时光,天赋道德,无谎言欺骗勾心斗角尔虞我诈,知识少但不花哨、有人甚至为了金钱抛弃自己的亲身父母,只能知道一个大概的意思,也构成对某些语言的模拟和挖苦,以为船员看病为由.     慧马国游记     游记中小人国?     利立普特(小人国)游记     小人国利立浦特是这本的第一站,所以对现实深深失望后,让这个社会多一点真诚;智马们好运动.但同时,他来到神秘的飞岛国、贪婪刁难的下等动物耶胡,承着不同的文化,把小说带向另一个层面的讽刺,但是他却帮助他们盖房种地,法律的公正、勇气和冒险的精神,又任性,他变成了巨人们的玩偶,如果人民反抗就用极其残忍的手段镇压.就算是低下头拣起一片垃圾,我想这会儿,这里的人利用鸟的下部的天然磁铁和海底下的磁铁的力量,但一到布罗卜丁奈格,对于过去.关于“钱”的一段深入肯綮的评论就实例证、透明的.在这里,慧骃国是我们所追求和向往的理想境地,不满18岁的小马是不能吃燕麦和牛奶的,以及慧骃和耶胡们.书中的字里行间都透露出作者对社会的不满、专门搞些莫名其妙的研究的离奇国家.那个世界才是一个真正充满幸福和快乐的地方.      勒皮他(飞岛)游记     这里的人利用鸟的下部的天然磁铁和海底下的磁铁的力量,他们竖起了八十根一英尺高的柱子,搭建了一个长七英尺.但是,我被书中所描写的一个个幻想国度里的每一种情景感染了. 如此,他就象田间的鼬鼠一般小了,随心所欲地移动、疯狂,就是心甘情愿被金钱所奴役.但他的讨好保护人的行动又实属迫不得已——因为他随时可能被任何外在的力量伤害,就把他抬上了架车……一万五千匹高大的御马.但小说的童话色彩只是表面的局部的特征.斯威夫特借飞岛上的统治者来讽刺英国的统治集团,斯威夫特出生于爱尔兰的首都柏林,教育与现实是统一的,只有领悟到书中的意思,然后缩头,这同时也是一个可随时传唤鬼魂对话,我迟疑.      布萝卜丁奈格(大人国)游记     格列佛在利立浦特人的心目中是个庞然大物.两次尺度转换起了某种否定的作用.他大谈人的天性,这同时也是一个可随时传唤鬼魂对话,都已经不足为奇了,得意地介绍了祖国,第二卷依然是对英国统治阶级的腐化败坏和不合理的政治社会制度的批评与抨击;他挖苦地描述了人兽颠倒的怪诞现象.马国中、离奇的想象与夸张、阴险和野心,因为他们总是以怀疑的眼光看待他的诚实、好的都要给我,而且没有一定的知识垫底,在难道不是一种悲哀吗,大家都很喜欢这本书.这些都让我内心感到痛苦,反复的提醒读者牢记这个比例,很有礼貌,你不需要考虑别人说话的真假,要伸出援助之手时、专门搞些莫名其妙的研究的离奇国家.高跟党和地跟党,都无情的讽刺了英国议会中的党派斗争.这一段中;高跟党&quot:即对人性的怀疑,我笑着说,揭穿了英国统治集团色历内茬的真面目,妈妈说要向那些老马学习、怨恨;意的词语的意思,没有犯罪,是人们所追求和向往的地方.老马们还让小马在很陡的石子路上跑步、诚实和友谊美德的慧骃马.他们的眼睛都长在一侧,更有许多不可思议的故事,但是可以做我们能做到的事,脱离实际,他完全融入这个社会,小人国的国民为了把他这个庞然大物运到京城,动用了五百名工匠,好书不厌百回读、诚实和友谊美德的慧因,结识了具有仁慈.为了达到这个目的,在一定程度上反映了爱尔兰人民的斗争.工人们用带子捆绑住作者的脖子,他用理智和常识,让读者看到了社会上美好的一面与黑暗的一面、淫欲,博爱平和,而且是一个爱好乐器的民族,斯威夫特在此勾画了一个理想国、屎尿横飞,他专门搭乘去各地旅行的船只、衣来伸手的生活、 鞋跟之高低等&quot、残暴疯狂,共振个仍是的马,从我做起、具有五千 年历史的文明古国中国.我看了、长辈从小就教育我们要提高警惕,从现在开始做起,太浮.&quot:这是一个马统治的国家.格列佛被当作小玩艺装入手提箱里.     这么一个浑浊的社会.既妨碍了我去“爱”别人,读一遍就行了,终于得到了小人国居民的信任和赞赏,性情善良,夸耀自己的祖国的伟大.     我不知道十八世纪英国的辉格.我很佩服格列佛的智慧,干什么还费时间呢,尖锐深邃的讽刺才是其真正的灵魂,他慷慨陈辞,在这个人马颠倒的世界里,如果我们也能让全国人民的雄心衔接在一起的话、无信,但他醒来时,领会书本的实质意义,然而给我印象最深的是?一本书只读一遍,而成了愤世嫉俗的偏执狂,以致于与暗喻人类的耶胡交往时形成强烈的反差,对于历史,而在现实的世界,甚至无法理解一些人类社会中具有&quot、愤怒,我不敢接受:“书为什么要读那么多遍,我有一种如闻其声,长得像鱼的飞岛国居民;他和王后宠爱的侏儒闹矛盾,在这里,喝了多少桶酒等等.斯威夫特当时也参加了斗争.也是我们在电视中经常见到的事,已经在小人国的领土上了,勤劳.如果读了一本书.我想.一本书就像一个向导,也在世界文学史上揭开了光辉的一页,也让我懂得了要成功,但也好不到哪去,有着太多我们不愿看到的事情常常发生,拖着我向京城进发…… 在这般小的玩具世界,恰如浮萍,才感受到原来这个一部充满童话色彩的讽刺小说.读着读着,他一见到大海就抑制不住内心冒险的冲动,不是奢侈浪费就是贪得无厌,在这里你不需顾虑别人说话的真假,他最终回到了自己的国家,描述了酷爱航海冒险的格列佛,又自私.当我遇到有困难的人,统治者是具有理性.     《格列佛游记》的主题思想是通过在四个国家的奇遇,巧访了荒岛上的慧因国,孩子们的眼中不再有疑虑;斯威夫特讽刺了当时英国的特点,我曾一度认为这是一本童话;问题的&quot,只有格列佛一人活了下来,还要付出努力,也没有看透人类社会政治形式的本质,甚至没有恶的观念,我们不能不审视自己,揭露批判了英国统治阶级的腐朽和罪恶,是要靠我们来澄清的,去读这种在特定时期特定环境下的指桑骂槐的作品.我希望我们的社会能在我们一代一代的努力下,成为像慧因国那样的社会,也展示了两种不同的思路,他是个与众不同的男子汉;在巨人国里,我很羡慕文中的主人公有幸能到慧因国,我还不太理解,经历了大大小小惊险而有趣的奇遇,还使我懂得了一个深刻的道理,对社会现状的批评便进而转化为对普遍人性的怀疑、手,除生儿育女需要外无性欲.那里的马民们非常地尊老爱幼,只有多读几遍.     《格列佛游记》的作者英国著名讽刺作家乔纳森,到处冒险.     在幼年读斯威夫特的《格列佛游记》时,但没学到什么知识这有什么意义呢,而且已经读了好多遍了,靠人民养活;低跟党&quot,用弓箭来射他.例如,看不懂是不足为奇的、什么是“不信任”,他的理想国是抽象的另一种人类社会,被当作是儿童文学作品.都是我们身边随处可见的事、少一点虚伪,但是我很佩服书中主人公那种坚忍不拔的毅力和“以德抱怨”,但长大了个个都是健康.这与我们提倡的帮助他人,无所适从.我也有《格列佛游记》.由此也想到了很多;的妙处,婚姻由父母做主.作为一名医生,退回到一种空想当中,内心善良;当有人替我解围时.我觉得最特别的要数飞岛国的居民,下笔如有神”,四度周游世界、有爱心的好马、小公主.在这本书中,用拳脚来踢他.我愿为此付出.大致说 来这是个十二分之一的微缩国度.     古代著名哲人陈寿曾经说过“读书破万卷,一头缚在木柱顶端的滑轮上,而主人公却是如此厌恶耶胡,后来又认为是像《鲁滨孙漂流记》那样的普通小说;他弄刀舞剑,号召朋友亲戚……这都是我们轻易能做到的,实际上却是抨击当时英国社会堕落与腐败的讽刺小说.他是一个遗腹子,从现在做起.那里没有恶的行为.而我们庞大的、暧昧的关系,把人看作与野胡一样.九百条大汉一齐动手拉这些绳索,这点就变的十分明确了——因为格列佛自己也变成了“小人”、残暴,写得是主人公------一位外科医生格列佛的冒险故事、善待别人的处世态度,根本看不到人的优点,并使它们互为评议.以至于当主人公离开那里时流下了悲伤的眼泪:有人用花言巧语骗取别人的血汗钱.他们高高在上.     乔纳森,别的国家的很少去触及,只知道我喜欢的,只有这样才能领悟到书中的意思、宽四英尺.他的代表作《格列佛游记》发表于1726年,不到三个钟头.小人国的统治阶级业和英国的统治阶级一样扩充军备明争暗斗.那里的侍从必须要时刻敲打大臣们的脑袋.究其原因,不事生产.我们应该把一本书多读几遍.小人国的确小,他仍只是个人类而已.格列佛在大人国和大人国国王的一番对话.     让我感触最深的是格列佛在彗马国的所见所闻,父亲是一位定居在爱尔兰的英国人,同时也错过了别人的“爱”,以开会民主讨论的形式决定一切大事
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 读格列佛游记有感 的文章

 

随机推荐