翻译一下谢谢的英文翻译了

非常非常感谢可以帮忙给翻译一下吧。 - 外贸英语 -
福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛
& 非常非常感谢可以帮忙给翻译一下吧。
UID 184074
福步币 10 块
阅读权限 25
非常非常感谢可以帮忙给翻译一下吧。
非常高兴能够再次收到你的来信。
关于对于产品质量的认识我们的观点是一致的,产品绝对不能有裂纹,产品的表面看起来是good
我们很伤心的听到你们MA的工厂关闭了。
我们很高兴的听到,你们可以提供我们每年所需要的数量。
非常感谢你们可以免费提供我们样品,样品可以发拼箱,这样节约运费。
最后,最重要的事情请报 青岛FOB的价格
非常非常感谢可以帮忙给翻译一下吧。
没学好英语真是惭愧。。。
UID 184074
福步币 10 块
阅读权限 25
谢谢了 是不是太简单了 没人愿意翻译。
可是我看到一些很难得专业的,大家翻译的不亦乐乎。
UID 2510115
阅读权限 25
Glad to hear from you again.
We are in common with you about the quality, no cracks accepted in the products
though the surface might be good
It's a pity you have shut down your factory in MA. We're glad to know that you
can supply us our anual demands.
We appreciate it very much for the free samples. Please send 'em in CFS to save some freight.
And the most important thing, please quote us FOB Qingdao price.
UID 2510115
阅读权限 25
翻译完了,但是对你的表达表示不解。这个好象是一个外国人要表达的东西,却要中国人翻译成英语? FOB 青岛是表示你们要出口。你到底是进口还是出口?
UID 184074
福步币 10 块
阅读权限 25
回复 #3 littlemole 的帖子
你好,谢谢你的翻译 。我们是进口。真不好意思我搞错了 ,应该是FOB&&MA ,谢谢了。
UID 184074
福步币 10 块
阅读权限 25
回复 #4 littlemole 的帖子
好人好报哈
UID 2319097
积分 21535
福步币 13 块
阅读权限 80
非常高兴能够再次收到你的来信。
We are pleased to receive your letter.
关于对于产品质量的认识我们的观点是一致的,产品绝对不能有裂纹,产品的表面看起来是
我们很伤心的听到你们MA的工厂关闭了。
With reference to the same idea about the quality of the products,but there is no crack with products.They look very good in appearance,but we are very sad to hear that your factory is falling down.
我们很高兴的听到,你们可以提供我们每年所需要的数量。
We are very happy to hear that you can provide us the quantity we need every year.
非常感谢你们可以免费提供我们样品,样品可以发拼箱,这样节约运费。
we are very thankful to provide our sample freely,the sample can be in LCL,it must be cheaper.
最后,最重要的事情请报 青岛FOB的价格
Lastly,the important thing is FOB&&price QINGDAO.
UID 1585867
积分 10960
福步币 100 块
阅读权限 80
非常高兴能够再次收到你的来信。
I am very happy to hear from you again.
关于对于产品质量的认识我们的观点是一致的,产品绝对不能有裂纹,产品的表面看起来是
我们很伤心的听到你们MA的工厂关闭了。
I totally agreed to your points of view on the product quality. There should not be any cracks and the appearance must be good.
It is sad that your MA factory is closed.
我们很高兴的听到,你们可以提供我们每年所需要的数量。
But, we are pleased to learn that you can supply what we need for every year.
非常感谢你们可以免费提供我们样品,样品可以发拼箱,这样节约运费。
It is much appreciated that you will provide free samples.&&You may send them by LCL for economic reasons.
最后,最重要的事情请报 青岛FOB的价格
Lastly, pls send us a quote for term of FOB MA.&&Thank you.
UID 2381751
阅读权限 40
菜鸟也来翻译一下~~
非常高兴能够再次收到你的来信。
Glad to receive your reply again.
关于对于产品质量的认识我们的观点是一致的,产品绝对不能有裂纹,产品的表面看起来是
我们很伤心的听到你们MA的工厂关闭了。
We have a complete agreement on the quailty of products,crack is unacceptable and the surface should be good.
Really sorry to hear that your MA factory was closed down.
我们很高兴的听到,你们可以提供我们每年所需要的数量。
While we are pleased to learn that you can meet our annual quantity.
非常感谢你们可以免费提供我们样品,样品可以发拼箱,这样节约运费。
It is much appreciated about the free samples .&&Send them by LCL to save money.
最后,最重要的事情请报 青岛FOB的价格
Lastly, most important thing,send us FOB MA please.
UID 2381751
阅读权限 40
哎呀,应该是FOB QINGDAO……漏改了
UID 184074
福步币 10 块
阅读权限 25
回复 #9 vanhu 的帖子
非常感谢!
UID 184074
福步币 10 块
阅读权限 25
回复 #10 summer-mg 的帖子
非常感谢!
UID 184074
福步币 10 块
阅读权限 25
回复 #8 枯叶蝶安东倪 的帖子
非常感谢!
(拓宇达国际物流)
UID 2629917
福步币 4 块
阅读权限 25
Very glad to hear from you again.
Regarding the product quality of our view is consistent, the product can not have a crack, the product's surface appears to be good
We were very sad to hear that your MA factory was closed.
We are glad to hear that you can provide us with the amount of the required number of each year.
Thank you very much, we can provide free samples, the sample can save freight LCL, such.
Finally, the most important thing to do is to quote the price of Qingdao FOB
Thank you very much for helping me.
Did not learn English really ashamed...
UID 2538824
阅读权限 0
*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 查看内容可尝试用搜索引擎网页快照 ***
当前时区 GMT+8, 现在时间是
Powered by D1scuz! && 2001-翻译 一下谢谢 非常急!_百度知道
翻译 一下谢谢 非常急!
/zhidao/pic/item/dcc451da81cb39db04d4ab1830f1.jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink"><img class="ikqb_img" src="/zhidao/wh%3D600%2C800/sign=b0e924cff23e/dcc451da81cb39db04d4ab1830f1.baidu.baidu.jpg" esrc="http://c.hiphotos://c翻译一下谢谢&nbsp!<a href="http://c.非常急.com/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=1b2f6d0f3f3c4ec426e7/dcc451da81cb39db04d4ab1830f1
提问者采纳
却还未能在这个赛季得到令人满意的点数。伤病以及年龄是阻止科比的原因。去年,三十七岁的科比布莱恩特已经准备好了说再见,科比在所有NBA球员中是因刻苦而闻名的。可不说他已经尝试了不同的事情,已经到了说再见的时候,”他写道。很快科比可能就有一些休息时间了,他只想“尽情享受我们(他和篮球)所剩下的每个时刻”,他是NBA“打的第二百好的球员”。“我是在汗水以及伤痛中打完的。但是我的身体知道。在过去的几个月中,打了一辈子的篮球后。但我们知道这不是事实,他对篮球的爱都永远不会变。他在过去的两个赛季里只打了四十一场比赛,”科比在他的诗歌“亲爱的篮球”中写道。他每天五点钟的训练甚至让很多年轻很多的球员都自愧不如,这个NBA球员(科比)宣布他将在这个赛季末退役。他在NBA历史上的得分者中排名第三。在11月29日,不管他接下来做什么。“我的心可以忍受重击。但据科比所说,他创立了Kobe Inc这个品牌企业,但是他也“对即将到来的一切感到很兴奋”。我的理智可以应付折磨,也在一些电影中出演,为了找出他下一个的酷爱(做的事情)。CNN写道。科比开玩笑地说,甚至比迈克尔乔丹(的排名)还要高。这位伟大的球员应经赢得了五个NBA冠军头衔以及两个奥林匹克金牌在穿了湖人队队服二十年。纯手工翻译如有疑问欢迎追问满意还望尽快采纳
提问者评价
太给力了,你的回答完美的解决了我的问题!
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
标题是:“科比说再见”科比将结束二十年篮球生涯。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求翻译一下,谢谢〒_〒&
lcfgzzdn928
如果你没有电或电池,你将如何使用收音机或电话?这些问题困扰英国发明家特雷弗贝利斯。因此,在1996年,他发明了装有发条的收音机,不需要电或电池。你用手搅动发条,它可播放大约一个小时,然后,你再搅动。现今,在南非制造。然后在1999年,贝利斯发明了用鞋供电的手机。鞋子内装有小型电池,当你走路的时候发电,这电池连接到手机上。这两个简单的发明能把现代通信带到世界各地。贝利斯没有工程专业大学学位。事实上,他高中还未毕业就辍学了。他只是喜欢制做东西来帮助人。他从来不知道什么时候会想法突而其来。这个电话的构思是在睡梦中想到的。~~~~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~~~~原文如下:How would you use a radio or a telephone if you had no electricity or batteries? These problems bothered British inventor Trevor Baylis. So in 1996 he
invented a wind-up radio. It doesn't need electricity or batteries. You wind it up by hand. It plays for about an hour. Then, you wind it up again. Today it's made in South Africa. Then in 1999, Baylis invented a mobile telephone that is powered by shoes. The shoes contain
a small battery that is powered when you walk. This battery is connected to a mobile phone. These two simple inventions can bring modern communications to all parts of the world. Baylis doesn't have a university degree in engineering. In fact, he left high school before graduating(毕业). He just loves making things to help people. He never knows when
ideas will come to him. The idea for the telephone came to him in a dream.
为您推荐:
扫描下载二维码谁能帮我地道的翻译一下,谢谢啦~_百度知道
谁能帮我地道的翻译一下,谢谢啦~
they tell him what the criminal looks like.he has long straight.he&#39.“in the end,and the police put it in newspapers and on television to find him,”says one woman.He wants to draw a good picture of each criminal.also. Brown hair and big eyes.many people don&#39,the real criminal ia a short and heavy old man,and he has curly blond hair.another woman says.heis a police artist,“he is tall and thin,but this job is s abt always remember well,they don&#39.some people see crimes and then talk to joe.“the criminal is of medium build and young.then joe draws a pict always
see things the same way so they may describe
the same person difficultly,and he has short black hairAn tntereting jobJoe brown has a very interesting job
提问者采纳
大眼睛一个tntereting工作乔布朗有一个非常有趣的工作。棕色的头发。“最后。然后乔吸引罪犯的照片。许多人并不总是以同样的方式看待事物,他有卷曲的金发。另一个女人说,然后跟乔,并且他有短的黑色的头发。同时,“他又高又瘦。他一名艺术家,“一个女人说。一些人认为犯罪,但这份工作有时是困难的。他有长直,真正的刑事ia短和沉重的老人。“中等身材和年轻的罪犯,所以他们可能描述同一个人困难,他们总是不记得。他大约三十岁。他们告诉他犯罪是什么样子的。他想每个犯罪的画好画,警察把它在报纸和电视上找到他
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 谢谢你的关心 翻译 的文章

 

随机推荐