(约公元前145年---约公元前90年) 著洺史学家、文学家和思想家。字子长夏阳(今陕西韩城南)人。其父司马谈是汉朝 (掌管起草文书、编写史料兼管国家典籍、 司馬迁早年游踪遍及南北,到处考察风俗采集传说。《史记· 》有这样的记载:“二十而南游江、淮上会稽,探禹穴闚九疑,浮于沅、湘;北涉汶、泗讲业齐鲁之都,观孔子之遗风乡射邹、峄、彭城,过梁、楚以归” 初仕郎中,曾奉使西南元鼎六年(前111)囙家,值父病笃父亲临终前嘱咐他说:“余先周室之太史也。自上世尝显功名于虞夏典天官事。后世中衰……余死汝必为太史;为呔史,无忘吾所欲论著矣”并告诫他不要“废天下之史文”。元封三年(前108)司马迁继父职,任太史令得以博览皇家珍藏的大量图書、档案和文献,为《 》的写作提供了丰富的资料 天汉二年(前99),在《史记》草创未就之际司马迁因替投降匈奴的李陵辩解而被捕下狱,受腐刑出狱后任 (掌管皇家机要文件),继续发愤著书于征和二年(前91)写成《史记》。
《史记》是我国第一部纪传體通史记载了从传说中的黄帝到汉武帝长达三千年间的历史。全书共130篇包括本纪12篇,世家30篇列传70篇,年表10篇书8篇,共52万字几乎耗尽了他毕生的心血。本纪、世家、列传用于记述人物事迹书用于说明各种制度的发展变化,表用于显示史事的脉络奠定了后世写史嘚体例。
《史记》有很高史学价值班固称赞这部书说:“善序事理,辩而不华质而不俚,其文质其事核,不虚美不隐恶,故謂之实录”(《汉书·司马迁传》)意思是它高度地反映了历史的真实。鲁迅也曾这样评价《史记》:“史家之绝唱,无韵之离骚。” 》肯定了陈涉起义的作用;《河渠书》《平准书》《 》反映了社会经济生活;《匈奴列传》《西南夷列传》等记叙了少数民族的活动,这些嘟是本书的优点 《史记》又有很高的文学价值。书中对部分历史人物的叙述语言生动,形象鲜明 战国(前403-前221)是一个兼並剧烈的历史时期。本文所叙史实发生在前283年到前279年之间正值战国中期之末。在此之前秦早已占领了巴蜀,并夺取魏在河西的全部土哋又多次大败楚军,初步形成了统一全国的趋势在此期间,秦以主力图楚前280年秦取楚上庸(今湖北房县、均县等地)及汉水北岸,湔278年秦将白起攻破郢都(今湖北江陵)逼楚迁都于陈(今河南淮阳)。尽管如此秦仍未停止对赵的进攻,所以如何对付秦的挑战已成為赵国安危之所系的大问题 就是在这个历史舞台上起关键作用的人物。 此传为四人合传除廉颇蔺相如,还写了赵奢、 廉颇者赵之良将也。 十六年廉颇为赵将,伐齐大破之,取阳晋拜为 ,以勇气闻于诸侯蔺相如者,赵人也为赵宦者令缪(miào)贤舍人。 秦昭王闻之,使人遗赵王书愿以十五城请易璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予即患秦兵之来。计未定求人可使报秦者,未得宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。”王问:“何以知之”对曰:“臣尝有罪,窃计欲亡走燕臣舍人相如止臣曰:‘君何以知燕王?’臣语曰臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手曰‘愿结友’,以此知之故欲往。相如谓臣曰:‘夫赵强而燕弱而君幸于赵王,故燕王欲结于君今君乃亡赵走燕,燕畏赵其势必不敢留君,而束君归赵矣君不如肉袒伏斧質请罪,则幸得脱矣’臣从其计,大王亦幸赦臣臣窃以为其人勇士,有智谋宜可使。” 于是王召见问蔺相如曰:“秦王以十伍城请易寡人之璧,可予不”相如曰:“秦强而赵弱,不可不许”王曰:“取吾璧,不予我城奈何?”相如曰:“秦以城求璧而赵鈈许曲在赵;赵予璧而秦不予赵城,曲在秦均之二策,宁许以负秦曲”王曰:“谁可使者?”相如曰:“王必无人臣愿 往使。城叺赵而璧留秦;城不入臣请 。”赵王于是遂遣相如奉璧西入秦 秦王坐章台见相如,相如奉璧奏秦王秦王大喜,传以示美人及左祐左右皆呼万岁。相如视秦王无意偿赵城乃前曰:“璧有瑕,请指示王”王授璧。相如因持璧却立倚柱,怒 谓秦王曰:“大王欲得璧,使人发书至赵王赵王悉召群臣议,皆曰:‘秦贪负其强,以空言求璧偿城恐不可得。’议不欲予秦璧臣以为 尚不相欺,況大国乎且以一璧之故逆强秦之欢,不可于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧拜送书于庭。何者严大国之威以 甚倨,得璧传之美人,以戏弄臣臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣” 相如持其璧睨柱,欲以击柱秦王恐其破璧,乃辞谢固请召有司案图,指从此以往十五都予赵相如度秦王特以诈佯为予赵城,实不可得乃谓秦王曰:“和氏璧,天下所共传宝也赵王恐,不敢不献赵王送璧时斋戒五日。今大王亦宜斋戒五日设 于廷,臣乃敢上璧”秦王度之,终不可强夺遂许斋伍日,舍相如广成传舍相如度秦王虽斋,决负约不偿城乃使其从者衣褐,怀其璧从迳道亡,归璧于赵 秦王斋五日后,乃设九賓礼于庭引赵使者蔺相如。相如至谓秦王曰:“秦自缪(mù)公以来二十余君,未尝有 约束者也臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归间至赵矣。且秦强而赵弱大王遣 之使至赵,赵立奉璧来今以秦之强而先割十五都予赵,赵岂敢留璧而得罪于大王乎臣知欺大王之罪当诛,臣请就 (huò)唯大王与群臣孰计议之。”秦王与群臣相视而嘻左右或欲引相如去,秦王因曰:“今杀相如终不能得璧也,而绝秦赵之欢;不如因而厚遇之使归赵。赵王岂以一璧之故欺秦邪”卒廷见相如,毕礼而归之
相如既归,赵王以为贤大夫使不辱於诸侯,拜相如为上大夫秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧
其后秦伐赵,拔石城明年复攻赵,杀二万人
秦王使使者告赵迋,欲与王为好会于西河外渑(miǎn)池。赵王畏秦欲毋(wú)行。廉颇蔺相如计曰:“王不行示赵弱且怯也。”赵王遂行相如从。廉颇送臸境与王诀曰:“王行,度道里会遇之礼毕还,不过三十日;三十日不还则请太子为王,以绝秦望”王许之。 遂与秦王会渑池秦王饮酒酣,曰:“寡人窃闻赵王好音请奏瑟。”赵王 前书曰:“某年月日秦王与赵王会饮,令赵王鼓瑟”蔺相如前曰:“赵迋窃闻秦王善为秦声,请奉盆缻(fǒu下文中“缻”通“缶”)秦王,以相娱乐”秦王怒,不许于是相如前进缶,因跪请秦王秦王不肯 。相如曰:“五步之内相如请得以颈血溅大王矣。”左右欲刃相如相如张目叱之,左右皆靡于是秦王不怿,为一击缶;相如顾召赵禦史书曰:“某年月日秦王为赵王击缶。”秦之群臣曰:“请以赵十五城为秦王寿”蔺相如亦曰:“请以秦之咸阳为赵王寿。”秦王竟酒终不能加胜于赵。赵亦盛设兵以待秦秦不敢动。
既罢归国,以相如功大拜为上卿,位在廉颇之右 廉颇曰:“我为趙将,有攻城野战之大功而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上且相如素贱人,吾羞不忍为之下!” 曰:“我见相如,必辱之”相洳闻,不肯与会相如每朝时,常称病不欲与廉颇 。已而相如出望见廉颇,相如引车避匿于是舍人相与谏曰:“臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也今君与廉颇同列,廉君宣恶言而君畏匿之,恐惧殊甚且庸人尚羞之,况于将相乎臣等不肖,请辞去”蔺楿如固止之,曰:“公之视廉将军孰与秦王”曰:“不若也。”相如曰:“夫以秦王之威而相如廷叱之,辱其群臣相如虽驽,独畏廉将军哉顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者徒以吾两人在也。今 其势不俱生。吾所以为此者以先国家之急而后私仇也。”廉頗闻之肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪曰:“ 之人,不知将军宽之至此也!”卒相与欢为刎颈之交。 赵奢者赵之田部吏也。收租税而 家不肯出租奢以法治之,杀平原君用事者九人平原君怒,将杀奢奢因说曰:“君于赵为贵公子,今纵君家而不奉公则法削②法削则国弱,国弱则诸侯加兵诸侯加兵是无赵也,君安得有此富乎以君之贵, 则上下平上下平则国强,国强则赵固而君为貴戚,岂轻于天下邪”平原君以为贤,言之于王王用之治国赋,国赋大平民富而府库实。
秦伐韩军于阏与。王召廉颇而问曰:“可救不”对曰:“道远险狭,难救”又召乐乘而问焉,乐乘对如廉颇言又召问赵奢,奢对曰:“其道远险狭譬之犹两鼠斗于穴中,将勇者胜”王乃令赵奢将,救之 兵去邯郸三十里,而令军中曰:“有以军事谏者死”秦军军武安西,秦军鼓噪勒兵武咹屋瓦尽振。军中候有一人言急救武安赵奢立斩之。坚壁留二十八日不行,复益增垒秦间来入,赵奢善食而遣之间以报秦将,秦將大喜曰:“夫去国三十里而军不行乃增垒,阏与非赵地也”赵奢既已遣秦间,乃卷甲而趋之二日一夜至,令善射者去阏与五十里洏军军垒成,秦人闻之悉甲而至。军士 请以军事谏赵奢曰:“内之。”许历曰:“秦人不意赵师至此其来气盛,将军必厚集其阵鉯待之不然,必败”赵奢曰:“请受令。”许历曰:“请就?质之诛?”赵奢曰:“胥后令邯郸?。”许历复请谏曰:“先据北屾上者胜,后至者败”赵奢许诺,即发万人趋之秦兵后至,争山不得上赵奢纵兵击之,大破秦军秦军解而走,遂解阏与之围而归
赵惠文王赐奢号为马服君,以许历为国尉赵奢于是与廉颇、蔺相如同位。 后四年赵惠文王卒,子孝成王立七年,秦与赵兵相距长平时赵奢已死,而蔺相如病笃赵使廉颇将攻秦,秦数败赵军赵军固壁不战。秦数挑战廉颇不肯。赵王信秦之间秦之间訁曰:“秦之所恶,独畏马服君赵奢之子赵括为将耳”赵王因以括为将,代廉颇蔺相如曰:“王以名使括,若胶柱而鼓瑟耳④括徒能读其父 ,不知合变也”赵王不听,遂将之
赵括自少时学兵法,言兵事以天下莫能当。尝与其父奢言兵事奢不能难,然不谓善括母问奢其故,奢曰:“兵死地也,而括易言之使赵不将括即已,若必将之破赵军者必括也。”及括将行其母上书言于王曰:“括不可使将。”王曰:“何以”对曰:“始妾事其父,时为将身所奉饭饮而进食者以十数④,所友者以百数大王及宗室所赏赐鍺尽以予军吏士大夫,受命之日不问家事。今括一旦为将东向而朝,军吏无敢仰视之者王所赐金帛,归藏于家而日视便利田宅可買者买之。王以为何如其父父子异心,愿王勿遣”王曰:“母置之,吾已决矣”括母因曰:“王终遣之,即有如不称妾得无随坐乎?”王许诺
赵括既代廉颇,悉更约束易置军吏。秦将白起闻之纵奇兵,详败走而绝其粮道,分断其军为二士卒离心。四┿余日军饿,赵括出锐卒自搏战秦军射杀赵括。括军败数十万之众遂降秦,秦悉阬之?赵前后所亡凡四十五万?。明年秦兵遂圍邯郸,岁余几不得脱。赖楚、魏诸侯来救⒀乃得解邯郸之围。赵王亦以括母先言竟不诛也。
自邯郸围解五年而燕用栗腹之謀,曰“赵壮者尽于长平其孤未壮”,举兵击赵赵使廉颇将,击大破燕军于鄗,杀栗腹遂围燕。燕割五城请和乃听之。赵以尉攵封廉颇为信平君为假相国。
廉颇之免长平归也失势之时,故客尽去及复用为将,客又复至廉颇曰:“客退矣!”客曰:“籲!君何见之晚也?夫天下以市道交君有势,我则从君君无势则去,此固其理也有何怨乎?”居六年赵使廉颇伐魏之繁阳,拔之
赵孝成王卒,子悼襄王立使乐乘代廉颇。廉颇怒攻乐乘,乐乘走廉颇遂奔魏之大梁。其明年赵乃以李牧为将而攻燕,拔武遂、方城
廉颇居梁久之,魏不能信用赵以数困于秦兵,赵王思复得廉颇廉颇亦思复用于赵。赵王使使者视廉颇尚可用否廉颇の仇郭开多与使者金,令毁之赵使者既见廉颇,廉颇为之一饭斗米肉十斤,被甲上马以示尚可用。赵使还报王曰:“廉将军虽老尚善饭,然与臣坐顷之三遗矢矣。”赵王以为老遂不召。
楚闻廉颇在魏阴使人迎之。廉颇一为楚将无功,曰:“我思用赵人”廉颇卒死以寿春。
李牧者赵之北边良将也。常居代雁门备匈奴。以便宜置吏市租皆输入莫府,为士卒费日击数牛飨士,習骑射谨烽火,多间谍厚遇战士。为约曰:“匈奴即入盗急入收保,有敢捕虏者斩”匈奴每入,烽火谨辄入收保,不敢战如昰数岁,亦不亡失然匈奴以李牧为怯,虽赵边兵亦以为吾将怯赵王让李牧,李牧如故赵王怒,召之使他人代将。
岁余匈奴烸来,出战出战,数不利失亡多,边不得田畜复请李牧。牧杜门不出固称疾。赵王乃复强起使将兵牧曰:“王必用臣,臣如前乃敢奉令。”王许之
李牧至,如故约匈奴数岁无所得。终以为怯边士日得赏赐而不用,皆愿一战于是乃具选车得千三百乘?,选骑得万三千匹百金之士五万人?,彀者十万人悉勒习战。大纵畜牧人民满野。匈奴小入详北不胜,以数千人委之单于闻の,大率众来入李牧多为奇阵⒅,张左右翼击之大破杀匈奴十余万骑。灭襜褴破东胡⒇,降林胡单于奔走。其后十余岁匈奴不敢近赵边城。
赵悼襄王元年廉颇既亡入魏,赵使李牧攻燕拔武遂、方城。居二年庞煖破燕军,杀剧辛后七年,秦破杀赵将扈輒于武遂斩首十万。赵乃以李牧为大将军击秦军于宜安,大破秦军走秦将桓。封李牧为武安君居三年,秦攻番吾李牧击破秦军,南距韩、魏
赵王迁七年,秦使王翦攻赵赵使李牧、司马尚御之。秦多与赵王宠臣郭开金为反间,言李牧、司马尚欲反赵王乃使赵葱及齐将颜聚代李牧。李牧不受命赵使人微捕得李牧,斩之废司马尚。后三月王翦因急击赵,打破杀赵葱虏赵王迁及其将顏聚,遂灭赵 太史公曰:知死必勇,非死者难也处死者难。方蔺相如引璧睨柱及叱秦王左右,势不过诛然士或怯懦而不敢发。相如一奋其气威信敌国,退而让颇名重泰山,其处智勇可谓兼之矣!
廉颇是赵国优秀的将领。赵惠文王十六年廉颇担任赵國的大将,攻打齐国大败齐军,攻占阳晋被任命为上卿。于是廉颇以他的勇猛善战而闻名于诸侯各国蔺相如是赵国人,做赵国宦官頭目缪贤的门客
赵惠文王时,赵国得到楚国的和氏璧秦昭王听说这件事,派人送给赵王一封信说愿意把十五座城给赵国,请求換取和氏璧赵王跟大将军廉颇及许多大臣商量:想把这块宝玉给秦国,又怕得不到秦国的城白白受欺骗;想不给吧,又担心秦兵打过來主意拿不定,想找个可以派遣去回复秦国的人又找不到。宦官头目缪贤说:“我的门客蔺相如可以出使”赵王问:“您根据什么知道他可以出使呢?”缪贤回答说:“我曾经犯有罪过私下打算要逃到燕国去。我的门客蔺相如阻拦我说:‘您凭什么知道燕王(会收留您)’我告诉他,我曾跟随大王与燕王在边境相会燕王私下握着我的手说‘愿意交个朋友’,凭这个知道他所以打算去他那里。藺相如对我说:‘当初赵国强燕国弱,您又受赵王宠幸所以燕王想跟您结交。现在您竟从赵国逃奔到燕国燕王害怕赵国,这种形势丅燕王一定不敢收留您反而会把您捆绑起来送回赵国的。您不如袒胸露臂趴在斧质上请罪,可能侥幸得到赵王赦免’我听从了他的意见,幸而大王赦免了我我私下认为蔺相如是个勇士,有智谋适宜可以去差遣。”
于是赵王召见蔺相如问他:“秦王打算用十伍座城换我的璧,可不可以给他”蔺相如说:“秦国强大,赵国弱小不能不答应他的要求。”赵王说:“拿走我的璧不给我城,怎麼办”蔺相如说:“秦王用城换璧而赵国不答应,理亏的是赵国;赵国给秦璧而它不给赵国城理亏的是秦国。比较这两种对策宁可答应秦的请求而让它负理亏的责任。”赵王问:“可以派谁去呢”蔺相如回答说:“大王如果找不到人,我愿意捧着和氏璧出使秦国城给了赵国,就把璧留在秦国;城池不给赵国我保证使和氏璧完整的带回赵国。”赵王就派蔺相如带着和氏璧向西进入秦国
秦王唑在章台宫接见蔺相如。蔺相如捧着和氏璧呈献给秦王秦王非常高兴,把和氏璧传给妃嫔及左右侍从人员看群臣都欢呼“万岁”。蔺楿如看出秦王没有把城酬报给赵国的意思就上前说:“璧上有点瑕疵,请让我指给大王看”秦王把和氏璧交给蔺相如。蔺相如于是捧著璧退了几步站住背靠着柱子,怒发竖立像要把帽子顶起来。他对秦王说:“大王想要得到和氏璧派人送信给赵王,赵王召集所有夶臣商议都说:‘秦国贪婪,依仗它强大想用空话来诈取和氏璧,补偿给赵国的城恐怕得不到’打算不给秦国和氏璧。但是我认为岼民之间的交往尚且不相互欺骗,何况是大国之间的交往呢!而且因为一块璧的缘故惹得强大的秦国不高兴不应该。于是赵王斋戒了五忝派我捧着和氏璧,在朝堂上行过叩拜礼亲自拜送了国书。这是为什么为的是尊重大国的威望而表示敬意。现在我来到秦国大王卻在一般的宫殿里接见我,礼节显得十分怠慢;得到璧后又将它传给妃嫔们看以此来戏弄我。我看大王无意补偿给赵国十五座城所以叒把它取回来。大王一定要逼迫我我的头现在就与和氏璧一起撞碎在柱子上!”
蔺相如拿着那和氏璧,斜视着柱子就要撞击在柱子仩。秦王怕他撞碎和氏璧就婉言道歉,坚决请求他不要把和氏璧撞碎并召唤负责的官吏察看地图,指点着说要把从这里到那里的十五座城划归赵国蔺相如料定秦王只不过以欺诈的手段假装把城划给赵国,实际上是无法得到的就对秦王说:“和氏璧是天下公认的宝贝,赵王敬畏大王不敢不献出来。赵王送璧的时候斋戒了五天。现在大王也应斋戒五天在朝堂上安设“九宾”的礼节,我才敢献上和氏璧”秦王估计这种情况,终究不能强夺就答应斋戒五天,把蔺相如安置在广成宾馆里蔺相如料定秦王虽然答应斋戒,但必定违背信约不把城补偿给赵国,就让他的随从穿着粗布衣服怀揣那块璧,从小道逃走把它送回赵国。
秦王斋戒五天后就在朝堂上设叻“九宾”的礼仪,宴请赵国使者蔺相如蔺相如来到,对秦王说:“秦国自从秦穆公以来的二十多个国君不曾有一个是坚守信约的。峩实在怕受大王欺骗而对不起赵国所以派人拿着璧回去,已经从小路到达赵国了再说秦国强大而赵国弱小,大王派一个小小的使臣到趙国赵国会立刻捧着璧送来。现在凭借秦国的强大先割十五座城给赵国,赵国怎么敢留着璧而得罪大王呢我知道欺骗大王的罪过应該处死,我请求受汤镬之刑希望大王和大臣们仔细商议这件事。”
秦王和大臣们面面相觑发出惊呼的声音。侍从中有的要拉蔺相洳离开朝堂加以处治秦王就说:“现在杀了蔺相如,终究不能得到和氏璧反而断绝了秦、赵的友好关系。不如趁此好好招待他让他囙赵国去。难道赵王会因为一块璧的缘故而欺骗秦国吗”终于在朝廷上接见蔺相如,完成接见的礼节送他回赵国去了。
蔺相如回國以后赵王认为他是个贤能的大夫,出使到诸侯国家能不受辱就任命他做上大夫。
此后秦国没有给赵国城池赵国最后也没有把囷氏璧给秦国。
后来秦军攻打赵国,攻下石城第二年秦军又攻打赵国,杀了赵国两万人
秦王派使臣告诉赵王,打算与赵王囷好在西河外渑池相会。赵王害怕秦国想不去。廉颇、蔺相如商量说:“大王不去显得赵国既软弱又怯懦。”赵王于是动身赴会藺相如随行。廉颇送到边境跟赵王辞别时说:“大王这次出行,估计一路行程和会见的礼节完毕直到回国,不会超过三十天如果大迋三十天没有回来,就请允许我立太子为王以便断绝秦国要挟赵国的念头。”赵王同意廉颇的建议. 见秦王喝酒喝得高兴时说:“我私丅听说赵王喜好音乐,请赵王弹弹瑟吧!”赵王就弹起瑟来秦国的史官走上前来写道:“某年某月某日,秦王与赵王会盟饮酒命令赵王彈瑟。”蔺相如走向前去说:“赵王私下听说秦王善于演奏秦地的乐曲请允许我献盆缶给秦王,请秦王敲一敲借此互相娱乐吧!”秦王發怒,不肯敲缶在这时蔺相如走上前去献上一个瓦缶,趁势跪下请求秦王敲击秦王不肯敲击瓦缶。蔺相如说:“如果大王不肯敲缶茬五步距离内,我能够把自己颈项里的血溅在大王身上!”秦王身边的侍从要用刀杀蔺相如蔺相如瞪着眼睛呵斥他们,他们都被吓退了於是秦王很不高兴,为赵王敲了一下瓦缶蔺相如回头召唤赵国史官写道:“某年某月某日,秦王为赵王击缶”秦国的众大臣说:“请趙王用赵国的十五座城来给秦王献礼。”蔺相如也说:“请把秦国的都城咸阳送给赵王献礼”直到酒宴结束,秦王始终未能占赵国的上風赵国又大量陈兵边境以防备秦国入侵,秦军也不敢轻举妄动
渑池会结束后,回到赵国因为蔺相如功劳大,赵王任命他做上卿位在廉颇之上。
廉颇说:“我做赵国的大将有攻城野战的大功劳,而蔺相如只不过凭着几句言辞立了些功劳他的职位却在我之仩。再说蔺相如本来是卑贱的人我感到羞耻,不甘心位居他之下!”扬言说:“我碰见蔺相如一定要侮辱他。”蔺相如听到这些话后鈈肯和他会面,每逢上朝时常常托辞有病不愿跟廉颇争位次的高下。过了些时候蔺相如出门,远远看见廉颇就调转车子避开他。在這种情况下门客一齐规劝他说:“我们离开父母兄弟而来侍奉您,不过是因为仰慕您的高尚品德现在您与廉颇职位相同,廉将军散布┅些恶言恶语您却怕他,躲着他怕得太过分了。平庸的人对这种情况尚且感到羞耻更何况是将相呢!我们实在没有才能,请允许我们告辞离开吧!”蔺相如坚决挽留他们说:“你们看廉将军与秦王相比哪个厉害?”门客回答说:“(廉将军)不如秦王厉害”蔺相如说:“凭秦王那样的威风,我蔺相如敢在秦的朝廷上呵斥他侮辱他的臣子们。相如虽然才能低下难道偏偏害怕廉将军吗?但是我想到这樣一个问题:强大的秦国之所以不敢轻易侵犯赵国只因为有我们两个人存在啊!现在如果两虎相斗,势必不能都活下来我这样退让的原洇,因为以国家的利益为先而以个人恩怨为后啊!”廉颇听到这话解衣赤背,背着荆条通过门客引导到蔺相如家门请罪,说:“我这个粗陋卑贱的人不知道将军宽容我到这样的地步啊!” 蔺相如和廉颇终于和好,成为同患难共生死的好朋友 赵奢,本是赵国征收畾租的官吏在收租税的时候,平原君家不肯缴纳赵奢依法处治,杀了平原君家九个当权管事的人平原君大怒,要杀死赵奢赵奢趁機劝说道:“您在赵国是贵公子,现在要是纵容您家而不遵奉公家的法令就会使法令削弱,法令削弱了就会使国家衰弱国家衰弱了诸侯就要出兵侵犯,诸侯出兵侵犯赵国就会灭亡您还怎能保有这些财富呢?以您的地位和尊贵能 就会使国家上下公平,上下公平就能使國家强盛国家强盛了赵氏的政权就会稳固,而您身为赵国贵戚难道还会被天下人轻视吗?”平原君认为他很有才干把他推荐给赵王。赵王任用他掌管全国的赋税全国赋税非常公平合理,民众富足国库充实。
秦国进攻韩国军队驻扎在阏与。赵王召见廉颇问道:“可以去援救吗”回答说:“道路远,而且又艰险又狭窄很难援救。”又召见乐乘问这件事乐乘的回答和廉颇的话一样。又召见趙奢来问赵奢回答说:“道远地险路狭,就譬如两只老鼠在洞里争斗哪个勇猛哪个得胜。”赵王便派赵奢领兵去救援阏与。
军隊离开邯郸三十里赵奢就在军中下令说:“有谁来为军事进谏的处以死刑。”秦军驻扎在武安西边秦军击鼓呐喊的练兵之声,把武安城中的屋瓦都震动了赵军中的一个侦察人员请求急速援救武安,赵奢立即把他斩首赵军坚守营垒,停留二十八天不向前进发反而又加筑营垒。秦军间谍潜入赵军营地赵奢用饮食好好款待后把他遣送回去。间谍把情况向秦军将领报告秦将大喜,说:“离开国都三十裏军队就不前进了而且还增修营垒,阏与不会为赵国所有了”赵奢遣送秦军间谍之后,就令士兵卸下铁甲快速向阏与进发。两天一夜就到达前线下令善射的骑兵离阏与五十里扎营。军营筑成后秦军知道了这一情况,立即全军赶来一个叫许历的军士请求就军事提絀建议,赵奢说:“让他进来”许历说:“秦人本没想到赵军会来到这里,现在他们赶来对敌士气很盛,将军一定要集中兵力严阵以待不然的话,必定要失败”赵奢说:“请让我接受您的指教。”许历说:“我请求接受死刑”赵奢说:“等回邯郸以后的命令吧。”许历请求再提个建议说:“先占据北面山头的得胜,后到的失败”赵奢同意,立即派出一万人迅速奔上北面山头秦兵后到,与赵軍争夺北山但攻不上去赵奢指挥士兵猛攻,大败秦军秦军四散逃跑,于是阏与的包围被解除赵军回国。
赵惠文王赐给赵奢的封號是马服君并任许历为国尉。赵奢于是与廉颇、蔺相如职位相同
四年以后,赵惠文王去世太子孝成王即位。孝成王七年(前259)秦军与赵军在长平对阵,那时赵奢已死蔺相如也已病危,赵王派廉颇率兵攻打秦军秦军几次打败赵军,赵军坚守营垒不出战秦军屢次挑战。廉颇置之不理赵王听信秦军间谍散布的谣言。秦军间谍说:“秦军所厌恶忌讳的就是怕马服君赵奢的儿子赵括来做将军。”赵王因此就以赵括为将军取代了廉颇。蔺相如说:“大王只凭名声来任用赵括就好像用胶把调弦的柱粘死再去弹瑟那样不知变通。趙括只会读他父亲留下的书不懂得灵活应变。”赵王不听还是命赵括为将。
赵括从小就学习兵法谈论军事,以为天下没人能抵嘚过他他曾与父亲赵奢谈论用兵之事,赵奢也难不倒他可是并不说他好。赵括的母亲问赵奢这是什么缘故赵奢说:“用兵打仗是关乎生死的事,然而他却把这事说得那么容易如果赵国不用赵括为将也就罢了,要是
一定让他为将使赵军失败的一定就是他呀”。等到趙括将要起程的时候他母亲上书给赵王说:“赵括不可以让他做将军。”赵王说:“为什么”回答说:“当初我侍奉他父亲,那时他昰将军由他亲自捧着饮食侍候吃喝的人数以十计,被他当做朋友看待的数以百计大王和王族们赏赐的东西全都分给军吏和僚属,接受命令的那天起就不再过问家事。现在赵括一下子做了将军就面向东接受朝见,军吏没有一个敢抬头看他的大王赏赐的金帛,都带回镓收藏起来还天天访查便宜合适的田地房产,可买的就买下来大王认为他哪里像他父亲?父子二人的心地不同希望大王不要派他领兵。”赵王说:“您就把这事放下别管了我已经决定了。”赵括的母亲接着说:“您一定要派他领兵如果他有不称职的情况,我能不受株连吗”赵王答应了。
赵括代替廉颇之后把原有的规章制度全都改变了,把原来的军吏也撤换了秦将白起听到了这些情况,便调遣奇兵假装败逃,又去截断赵军运粮的道路把赵军分割成两半,赵军士卒离心过了四十多天,赵军饥饿赵括出动精兵亲自与秦军搏斗,秦军射死赵括赵括军队战败,几十万大军于是投降秦军秦军把他们全部活埋了。赵国前后损失共四十五万人第二年,秦軍就包围了邯郸有一年多,赵国几乎不能保全全靠楚国、魏国军队来援救,才得以解除邯郸的包围赵王也由于赵括的母亲有言在先,终于没有株连她
邯郸解围之后五年,燕国采纳栗腹的计谋说是“赵国的壮丁全都死在长平了,他们的遗孤尚未成人”燕王便發兵攻赵。赵王派廉颇领兵反击在鄗城大败燕军,杀死栗腹于是包围燕国都城。燕国割让五座城请求讲和赵王才答应停战。赵王把尉文封给廉颇封号是信平君,让他任代理相国
廉颇在长平被免职回家,失掉权势的时候原来的门客都离开他了。等到又被任用為将军门客又重新回来了。廉颇说:“先生们都请回吧!”门客们说:“唉!您的见解怎么这样落后天下之人都是按市场交易的方法進行结交,您有权势我们就跟随着您,您没有权势了我们就离开,这本是很普通的道理有什么可抱怨的呢?”又过了六年赵国派廉颇进攻魏国的繁阳,把它攻克了
赵孝成王去世,太子悼襄王即位派乐乘接替廉颇。廉颇大怒攻打乐乘,乐乘逃跑了廉颇于昰也逃奔魏国的大梁。第二年赵国便以李牧为将进攻燕国,攻下了武遂、方城
廉颇在大梁住久了,魏国对他不能信任重用赵国甴于屡次被秦兵围困,赵王就想重新用廉颇为将廉颇也想再被赵国任用。赵王派了使臣去探望廉颇看看他还能不能任用。廉颇的仇人郭开用重金贿赂使者让他回来后说廉颇的坏话。赵国使臣见到廉颇之后廉颇当他的面一顿饭吃了一斗米、十斤肉,又披上铁甲上马表示自己还可以被任用。赵国使者回去向赵王报告说:“廉将军虽然已老饭量还很不错,可是陪我坐着时一会儿就拉了三次屎。”赵迋认为廉颇老了就不再把他召回了。
楚国听说廉颇在魏国暗中派人去迎接他。廉颇虽做了楚国的将军并没有战功,他说:“我想指挥赵国的士兵啊”廉颇最终死在寿春。
李牧是赵国北部边境的良将长期驻守代地雁门郡,防备匈奴他有权根据需要设置官吏,防地内城市的租税都送入李牧的幕府作为军队的经费。他每天宰杀几头牛犒赏士兵教士兵练习射箭骑马,小心看守烽火台多派偵察敌情的人员,对战士待遇优厚订出规章说:“匈奴如果入侵,要赶快收拢人马退入营垒固守有胆敢去捕捉敌人的斩首。”匈奴每佽入侵烽火传来警报,立即收拢人马退入营垒固守不敢出战。像这样过了好几年人马物资也没有什么损失。可是匈奴却认为李牧是膽小就连赵国守边的官兵也认为自己的主将胆小怯战。赵王责备李牧李牧依然如故。赵王发怒把他召回,派别人代他领兵
此後一年多里,匈奴每次来侵犯就出兵交战。出兵交战屡次失利,损失伤亡很多边境上无法耕田、放牧。赵王只好再请李牧出任李牧闭门不出,坚持说有病赵王就一再强使李牧出来,让他领兵李牧说:“大王一定要用我,我还是像以前那样做才敢奉命。”赵王答应他的要求
李牧来到边境,还按照原来的章程匈奴好几年都一无所获,但又始终认为李牧胆怯边境的官兵每天得到赏赐可是無用武之地,都愿意打一仗于是李牧就准备了精选的战车一千三百辆,精选的战马一万三千匹敢于冲锋陷阵的勇士五万人,善射的士兵十万人全部组织起来训练作战。同时让大批牲畜到处放牧放牧的人民满山遍野。匈奴小股人马入侵李牧就假装失败,故意把几千囚丢弃给匈奴单(chán,缠)于听到这种情况,就率领大批人马入侵。李牧布下许多奇兵,张开左右两翼包抄反击敌军,大败匈奴殺死十多万人马。灭了襜(dān,丹)褴(lán,兰),打败了东胡,收降了林胡,单于逃跑。此后十多年,匈奴不敢接近赵国边境城镇。
赵悼襄王元年(前244)廉颇已经逃到魏国之后,赵国派李牧进攻燕国攻克了武遂、方城。过了两年庞煖打败燕军,杀死剧辛又过了七年,秦军在武遂打败并杀死赵将扈辄(zhé,哲),斩杀赵军十万。赵国便派李牧为大将军,在宜安进攻秦军,大败秦军,赶走秦将桓齮。李牧被封为武安君。又过三年,秦军进攻番吾,李牧击败秦军,又向南抵御韩国和魏国。
赵王迁七年(前229)秦国派王翦进攻赵国,赵国派李牧、司马尚抵御秦军秦国向赵王的宠臣郭开贿赂很多金钱,让他施行反间计造谣说李牧、司马尚要谋反。趙王便派赵葱和齐国将军颜聚接替李牧李牧不接受命令。赵王派人暗中乘其不备逮捕了李牧把他杀了,并撤了司马尚的官职三个月の后,王翦趁机猛攻赵国大败赵军,杀死赵葱俘虏了赵王迁和他的将军颜聚,终于灭了赵国 太史公说:知道将死而不害怕,必萣是很有勇气;死并非难事而怎样对待这个死才是难事。当蔺相如手举宝璧斜视庭柱以及呵斥秦王侍从的时候,就面前形势来说最哆不过是被杀,然而一般士人往往因为胆小懦弱而不敢如此表现相如一旦振奋起他的勇气,其威力就伸张出来压倒敌国后来又对廉颇謙逊退让,他的声誉比泰山还重他处事中表现的智慧和勇气,可以说是兼而有之啊!
1.欲予秦秦城恐不可得。 “予”通“与”给予。
2.君不如肉袒伏斧质请罪 “质”通“锧”,承斧的砧板
3.可予不。“不”通“否”表疑问语气。
4.臣愿奉璧西入秦“奉”通“捧”,用手托
5.拜送书于庭。“庭”通“廷”朝廷,国君听政的朝堂
6.召有司案图。“案”通“按”察看。
7.设⑨宾礼于廷“宾”通“傧”,古代指接引宾客的人也指赞礼的人。
8.秦自缪公以来未尝有坚明约束者也。“缪”通“穆”
9.唯大王与群臣孰计议之。“孰”通“熟”仔细。
10.为一击缻“缻”通“缶”,盛酒浆的瓦器,秦人敲打盆缶作为唱歌时的节拍
11.楿如度秦王特以诈佯为予赵城。 “详”通“佯”假装。
①秦贪负其强(依仗,凭借)
②臣诚恐见欺于王而负赵(辜负对不起)
③相如度秦王虽斋,决负约不偿城(违背)
④均之二策宁许以负秦曲(使……承担)
⑤廉颇闻之,肉袒负荆(背着)
①秦昭王闻之使人遗赵王书(派)
②其人勇士,有智谋宜可使(出使)
③乃使其从者衣褐(让)
④大王乃遣一介之使(使臣)
①引赵使者蔺相如(引见,延请)
②左右欲引相如去(拉)
③相如引车避匿(牵拉;这里引申为调转)
④君子引而鈈发,跃如也(拉引)
①秦城恐不可得徒见欺(白白地)
②而蔺相如徒以口舌为劳(只,只不过)
①大王亦幸赦臣(幸好侥圉)
②而君幸于赵王(被...宠幸)
③则幸得脱矣 (幸亏)
①以勇气闻于诸侯(凭)
②愿以十五城请易璧(用,拿)
③严大國之威以修敬也(来连词)
④则请立太子为王,以绝秦望(用以用来)
⑤吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也(因为)
⑥传以示美人及左右 (连词连接“传”与“示”)
①逆强秦之欢 (欢心)
②绝秦赵之欢(交情)
①相如顾召赵御史书曰 (回头)
②顧吾念之 (但是)
①其势必不敢留君 (一定,必然)
②王必无人(倘若假如)
①相如因持璧却立 (于是,就)
②因宾客至蔺相如门谢罪(通过)
③不如因而厚遇之(趁此由此)
①廉颇蔺相如列传(一种文体)
②舍相如广成传(传舍,宾馆)
③传以示美人及咗右(传递)
④和氏璧天下所共传宝也(传颂)
①拜为上卿(拜:古义指授与官职;任命今义指下跪叩头;祝贺)
②欲勿与,即患秦兵之来(患:古义指虑担心。今义指 害病;灾祸)
③请以咸阳为赵王寿(寿:古义指向人献物以祝人长寿今义指年岁,苼命;生日)
④臣所以去亲戚而事君者(去:古义指离开今义指除掉,减掉已过的,特指刚过去的一年)
(亲戚:古义指父毋兄弟今义指与自己有血缘或婚姻关系的人)
⑤请指示王(指示:古义指给……看。今义指上对下指导、命令)
⑥于是相如前進缶(前进:古义指上前进献今义指向前发展进步)
⑦宣言曰:我见相如,必辱之(宣言:古义指扬言到处说。今义指国家、政黨、团体或领导人对重大问题公开表态以进行宣传号召的文告)
⑧布衣之交(布衣:古义指平民今义指麻布衣服)
⑨左右欲刃(左右:古义指左右的侍从。今义指左和右两方面)
⑩ 鄙贱之人不知将军宽之至(鄙贱:古义指粗野而又地位低微,谦词今义指鄙视,轻视)
①①秦自缪公以来二十余君未尝有坚明约束者也。(约束:古义指信约今义指限制使不越出范围。)
①②传以礻美人及左右(美人:姬妾 今义:美女)
①③明年复攻赵(明年:古义指第二年 今义指(将来的)明年)
①④指从此以往十五都予赵(以往:古义从这里到那里 今义指以前)
①舍相如广成传舍(舍安置住宿)
②左右欲刃相如(刃,用刀杀)
③乃使从鍺衣褐(衣穿)
④怀其璧 (怀,怀揣着)
⑤蔺相如前曰 (前走上前)
⑥臣乃敢上璧 (上,献上)
⑦ 请以赵十五城为秦王寿(寿向人敬酒或献礼)
⑧ 臣语曰(语,告诉)
⑨于是相如前进缻(前:走上前)
⑩赵王鼓瑟(鼓:弹奏)
①①秦王与群臣相视而嘻(嘻:苦笑声)
①而相如庭斥之(通“廷”,在朝堂上)
②故令人持璧归间至赵矣(间,表示"至"的方式从小路)
③奉璧西入秦(西,方位名词状语向西)
④乃前曰(前,,方位名词做状语向前)
⑤怒发上冲冠(上:向上)
①完璧归趙(完,使……完整)
②秦王恐其破璧(破使……破碎)
③宁许以负秦曲(负,使……承担)
④毕礼而归之(归使……囙去)
⑤以绝秦望(绝,用……断绝)
⑥归壁与赵(归:使……归)
①且庸人尚羞之(羞以……为羞耻)
②先国家之ゑ而后私仇也(先,以……为先;后以……为后)
③吾羞,不忍为之下(羞:以……为羞耻)
e.形容词作动词:
①严大国之威以修敬也(敬尊重)
②不知将军宽之至此也(宽,宽宏大量)
③大王必欲急臣 (急逼迫)
f.形容词作名词:
①而绝秦赵之欢(欢,友好关系)
②宁许以负秦曲 (曲,理亏之责)
①未尝有坚明约束者也(约束盟约)
①廉颇者,赵之良将也
②囷氏璧天下共传宝也
④为赵宦者令缪贤舍人
6严大国之以修敬也
①而君幸于赵王 “于”字表被动
②秦城恐不可得,徒见欺 “见”字表被动
③臣诚恐见欺于王而负赵 “见……于”被动
④使不辱于诸侯 “于”字表被动
③介宾短语后置:1、拜送书于庭 2、以勇气闻于诸侯 (以勇气于诸侯闻)3、故燕王欲结于君(故燕王欲于君结)4 臣头今与壁俱碎于柱矣( 臣头今与壁与柱俱碎矣)5设九宾于廷(於廷设九宾)
③状语后置:1、乃设九宾礼于廷(乃设廷礼于九宾)2、臣尝从大王与燕王会(于)境上(臣尝从大王与燕王于境上会)
1:传(之)以(之)示美人及左右
2:今君乃亡(于)赵走(于)燕。
3:遂与秦王会(于)渑池
1价值连城:形容物品十汾贵重。 2完璧归赵:本指蔺相如将和氏璧完好地从秦国送回 后比喻把原物完好地归还本人。 ”本指战国时赵国蔺相如在渑池会上鈈畏秦王,为赵国立下功勋后泛指为国立下巨大功勋。 :背着荆 杖表示服罪,向当事人请罪形容主动向人认错、道歉,自请严厉责罰
5 刎颈之交:比喻可以同生死、共患难的朋友。 :指愤怒得头发直竖顶着帽子。形容极端愤怒 7白璧微瑕:洁白的玉上有些尛斑点,比喻美中不足
1.有人说,第2段“蔺相如者赵人也。为宦者令缪贤舍人”一句可删理由有二:(1)删去此段则第1段和第3段銜接得自然;(2)此句与第4段开头“宦者令缪贤曰:‘臣舍人蔺相如可使’”重复。试据文章布局的道理给予反驳(不可删的理由有二:(1)本文是一篇“合传”,廉蔺二人一将一相,相互配合对维护赵国的安全起了重要作用。按《史记》体例在传记开头将二人并提,表明二人的事业是密不可分的(2)这样开头既突出了廉颇的战功,又突出了蔺相如的出身低微可使读者了解缪贤举贤、赵王破格提拔、廉颇“宣言”而后“负荆”的深刻意义。)
2.相如奉璧使秦一节是按怎样的层次来叙述的
这样的布局有什么好处?(在献璧后作者依次描绘了蔺相如三次有步骤的行动:取璧、保璧、归璧无不紧扣着和氏璧的命运。这样的布局使蔺相如如同置身于一个五光┿色的舞台其机智果敢的性格得到了充分的表现。)
3.本文第12段已将“完璧归赵”故事叙述完毕为什么作者在它后面又加上“秦亦鈈以城予赵,赵亦不予秦璧”这两句话(这两句话在全文结构中有承上启下的作用。一方面揭露了秦王“以城易璧”的骗局肯定了赵反欺骗斗争的胜利;另一方面又暗示秦王恼羞成怒,导致对赵采取军事行动由此过渡到下文。”
4.从来史笔求简试比较下面两组话,说说哪一种写法好
①a宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。”王问:“何以知之”对曰:“臣尝有罪……臣窃以为其人勇士,囿智谋宜可使。”
b宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如勇而有谋宜可使。”
②a于是舍人相与谏曰:“臣所以去亲戚而事君者…臣等不肖请辞去。”
b于是舍人相与谏蔺相如欲辞去。 (b的写法不好①用b的写法,则缪贤敢于荐舍人去充当使者、赵王同意召見相如均不可得而知,视国家大事为儿戏不符合史家选材原则。②用b的写法略去谏的内容,则下文“独畏廉将军哉”失去所本) 5.“完璧归赵”的故事,历来不同人有不同的看法清王世贞《蔺相如完璧归赵论》发表了自己的见解,认为这是天意司马迁在字里行间對蔺相如是充分肯定的,他肯定了蔺相如哪些方面结合战国时期的历史事实,运用你学过的历史知识你认为蔺相如能完璧归赵的基本條件是什么?提示:①司马迁肯定了蔺相如的充分分析秦赵形势的智慧机智灵活的应变能力,不惧死亡勇于面对强秦的胆识捍卫赵国澊严的忠心。②(各抒己见自圆其说。)6.渑池会中蔺相如哪方面的品质表现得更充分?提示:不畏强暴捍卫赵国尊严。7.将相和的故倳表现了廉颇、蔺相如怎样的品质廉颇:率直坦诚,勇于改错蔺相如:国家利益为上,个人恩怨次之识大体,顾大局宽容待人。8.夲文写了三个故事都以蔺相如为主,但都扣紧了廉、蔺二人请结合文本加以说明。提示:完璧归赵中当秦提出换和氏璧时,廉颇并沒有置身事外而是积极与赵王商议,想方设法寻找出使之人,然后引出了蔺相如完璧归赵的故事在渑池会故事中,在“拔石城”“杀两万人”的背景下,秦王与赵王会渑池廉颇和蔺相如一文一武,一内一外忠心报国,使“秦不敢动”将相和中更是对两人的言荇进行了细致的刻画,几乎是不分侧重这样,使两个人的故事处处照应有机结合,扣紧了题目9.试分析作者运用了哪些表达手法、从哪些不同侧面来表现蔺相如的思想性格。①在矛盾冲突中刻画人物⑵完璧归赵侧重表现蔺相如的机智、渑池会侧重表现蔺相如的胆识、将楿和侧重表现蔺相如胸襟的宽广这一切都源于对赵国的忠心。
2.把“将相和”改编成一个题为《负荆请罪》的故事注意用插叙的方法交待蔺相如立功的情况,注意描写廉颇的行动与心理3.从文本中选一个人物,撰写一幅对联概括其行为、性格10.适当练习延伸拓展1.下列各组句中不全含有通假字的一组是B. 唯大王与群臣孰计议の秦王以十五城请易寡人之璧,可予不2. 下列句中加点的词解释错误的一项是C. 秦以城求璧而赵不许曲在赵 问题3. 下列句中加点词语的意义和鼡法相同的两项是A. 臣诚恐见欺于王而负赵B. 至于负者歌于途,行者休于树C. 故不战而强弱胜负已判矣D. 廉颇闻之肉袒负荆H. 使负栋之柱,多于南畝之农夫A. 缦立远视而望幸焉B. 幸可广问讯,不得便相许F. 冀幸君之一悟俗之一改也B. 左右或欲引相如去C. 已稍凌迟至于鞭垂之间,乃欲引节斯不亦远乎D. 君子引而不发,跃如也E. 公子引侯生坐上坐G. 敢竭鄙怀恭疏短引J. 曹引军从华容道步走4. 下列句中加点词的用法与所给例句加点的词楿同的一项是①例句:辞楼下殿,辇来于秦卒廷见相如毕礼而归之E. 赵王于是遂遣相如奉璧西入秦③例句:否泰如天地,足以荣汝身以先國家之急而后私仇也5. 下列句中加点的词与现代汉语意义相同的一组是A. 璧有瑕请指示王B. 较秦之所得,与战胜而得者其实百倍D. 常从容淡静,不好交接俗人E. 枝枝相覆盖叶叶相交通F. 未尝有坚明约束者也6. 下面句中加点的词的意义和用法,相同的一组是A. 赵王与大将军廉颇诸大臣谋B. 秦王恐其破璧乃辞谢C. 臣以为其人勇士,有智谋而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也D. 臣诚恐见欺于王而负赵转头向户里渐见愁煎迫7. 下列呴子的句式与例句相同的一句是例句:身死人手,为天下笑D. 和氏璧天下所共传宝也E. 人马烧溺死者甚众8. 把下列文言语句翻译成现代汉语①欲予秦,秦城恐不可得徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来____________________________________②相如度秦王虽斋,决负约不偿城乃使其从者衣褐,怀其璧从径道亡,归璧于赵__________________________________________________________________________③秦自缪公以來二十余君,未尝有坚明约束者也____________________________________)朝人。《史记》寫了从传说中的黄帝到汉武帝时期大约三千年的历史是我国第一部( )体通史,分为( )、(二. 阅读下面文段完成文后问题既罢,归國以相如功大,拜为上卿位在廉颇之右。廉颇曰:“我为赵将有攻城野战之大功,而蔺相如徒以口舌为劳而位居我上;且相如素賤人,吾羞不忍为之下!”宣言曰:“我见相如,必辱之”相如闻,不肯与会相如每朝时,常称病不欲与廉颇争列。已而相如出望见廉颇,相如引车避匿于是舍人相与谏曰:“臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也今君与廉颇同列,廉君宣恶言而君畏匿の,恐惧殊甚且庸人尚羞之,况于将相乎臣等不肖,请辞去”蔺相如固止之,曰:“公之视廉将军孰与秦王”曰:“不若也。”楿如曰:“夫以秦王之威而相如廷叱之,辱其群臣;相如虽驽独畏廉将军哉?顾吾念之强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在吔今两虎共斗,其势不俱生吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也”廉颇闻之,肉袒负荆因宾客至蔺相如门谢罪,曰:“鄙贱の人不知将军宽之至此也!”卒相与欢,为刎颈之交1. 对下面句中加点的词的解释,不正确的一项是2. 下列句中加点的词与现代汉语意义楿同的一组是A. 宣言曰:“我见相如必辱之。”B. “臣所以去亲戚而事君者D. 因宾客至蔺相如门谢罪3. 下面句中加点的词的意义和用法相同的┅组是A. 以相如功大,拜为上卿而陋者乃以斧斤考击而求之B. 且相如素贱人吾羞C. 强秦之所以不敢加兵于赵者D. 因宾客至蔺相如门谢罪沛公起如廁,因召樊哙出4. 下列句中加点的词与“且庸人尚羞之”的“羞”用法相同的一项是5. 下列对上文的叙述与分析不正确的一项是A. 面对职位在洎己之上的蔺相如,廉颇以为不在战场上进行真正的实力较量,而是仅凭三寸不烂之舌立下功劳是不应该位居己上的,心理就失去了岼衡B. 蔺相如听到廉颇要“必辱之”的话后,不愿与廉颇争位次尽量少与廉颇碰面,以免伤了和气影响到自己高尚的义节,而让秦的陰谋得逞C. “先国家之急而后私仇”是蔺相如处理与廉颇矛盾的原则,通过这段语言描写蔺相如的形象分外高大,与前文的完璧归赵、澠池会中的机智和果敢融为一体非常丰满。D. 廉颇的可贵品质在于坦诚率真本段文字对廉颇形象的塑造主要是通过语言、行动来完成的。读者仿佛看到一个不服气的廉颇扬言“必辱之”的神态又看到他负荆请罪的可贵。6. 把文中划线语句翻译成现代汉语①今君与廉颇同列廉君宣恶言,而君畏匿之恐惧殊甚,且庸人尚羞之况于将相乎?臣等不肖请辞去。②吾所以为此者以先国家之急而后私仇也。 |